Sie suchten nach: whakawa (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

whakawa

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

kaua e whakawa, kei whakawakia koutou

Englisch

judge not, that ye be not judged.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

ko te atua anake e taea te whakawa i ahau

Englisch

wellness from birth to deat

Letzte Aktualisierung: 2024-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

na peia atu ana ratou e ia i te nohoanga whakawa

Englisch

and he drave them from the judgment seat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

ka kitea e ahau te wa e rite ana, ka tika taku whakawa

Englisch

when i shall receive the congregation i will judge uprightly.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

na kua takoto taku mo te whakawa; e mohio ana ahau he tika ahau

Englisch

behold now, i have ordered my cause; i know that i shall be justified.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

kei whakapeaua ketia e koe te whakawa mo tou tangata rawakore, ina tohe ia

Englisch

thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

te whakawa, no te mea kua whakatikaia te whakawa mo te rangatira o tenei ao

Englisch

of judgment, because the prince of this world is judged.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

ko te kingi e pono ana tana whakawa mo nga rawakore, ka whakapumautia tona torona ake ake

Englisch

the king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

me whakakahore ano ranei e koe taku whakawa? me whakahe ki ahau kia whakatikaia ai tau

Englisch

wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

ka puta i a ihowa nga mahi tika, me te whakawa tika ki te hunga katoa e tukinotia ana

Englisch

the lord executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

a kua homai ano ki a ia he tikanga mo te whakawa, no te mea ko ia te tama a te tangata

Englisch

and hath given him authority to execute judgment also, because he is the son of man.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

kahore koutou i matau ko tatou hei whakawa mo nga anahera? kauaka oti nga mea o tenei ao

Englisch

know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

na ko rawiri te kingi o iharaira katoa; a i mahi i te whakawa, i te tika mo tona iwi katoa

Englisch

so david reigned over all israel, and executed judgment and justice among all his people.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

kia puaki tou mangai, whakaritea te whakawa i runga i te tika, tohea te tohe a te ware, a te rawakore

Englisch

open thy mouth, judge righteously, and plead the cause of the poor and needy.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

kia kotahi ano ta koutou whakawa mo te manene, mo te tangata whenua: ko ihowa hoki ahau, ko to koutou atua

Englisch

ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for i am the lord your god.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

a ka puta; ko nga kaimahi i te pai ki te aranga o te ora; ko nga kaimahi i te kino ki te aranga o te whakawa

Englisch

and shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

no te mea ki te kai he, ki te inu he tetahi, e kai ana, e inu ana i te whakawa mona, te whakaaro ko te tinana o te ariki

Englisch

for he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the lord's body.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

na, ko te whakawakanga e whakawa ai koutou, koia ano hei whakawakanga mo koutou: a ko te mehua e mehua ai koutou, hei mehua ano tena ki a koutou

Englisch

for with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

akona te mahi pai; rapua te whakawa; whakatikaia ta te tangata e tukinotia ana; whakawakia ta te pani; tohea ta te pouaru

Englisch

learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

nui ake te ataata , ko te mankanuka , nui , ko te aroha , iti , ko te whakawa , nui ake te manaakitanga , iti te ahotea , nui ake te aroha , iti te mauahato

Englisch

nui ake te ataata , it’s te mankanuka , nui , aka te aroha , iti , aka te whakawa , nui aka te manaakitango , iti te ahotea , nui ake te aroha , iti te mauahato

Letzte Aktualisierung: 2022-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,819,663 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK