Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
for johannes var enda ikke kastet i fengsel.
ယောဟန်သည်ထောင်ထဲသို့မရောက်သေး။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jakob, johannes' bror, avlivet han med sverd,
ယောဟန်၏အစ်ကိုဖြစ်သော ယာကုပ်ကို ထား နှင့်ကွပ်မျက် လေ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for alle profetene og loven har spådd inntil johannes,
ယောဟန်မရောက်မှီတိုင်အောင် ပညတ္တိကျမ်း၊ အနာဂတ္တိကျမ်းရှိသမျှတို့သည် ဆုံးမဩဝါဒပေးကြ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
barnabas vilde også ta med johannes som kaltes markus;
ဗာနဗသည် မာကုအမည်ရှိသော ယောဟန်ကို ခေါ်မည်ဟု အကြံရှိ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
johannes' dåp, var den fra himmelen eller fra mennesker?
ယောဟန်၏ ဗတ္တိဇံတရားသည် ဘုရားကဖြစ်သလော။ လူကဖြစ်သလောဟု မေးတော်မူ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dagen efter stod atter johannes og to av hans disipler der,
တဖန်ယောဟန်သည် နက်ဖြန်နေ့၌ တပည့်နှစ်ယောက်တို့နှင့် အတူရပ်နေ၍၊
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det fremstod en mann, utsendt fra gud; hans navn var johannes;
ယောဟန်အမည်ရှိသော သူတယောက်ကို ဘုရားသခင်စေလွှတ်တော်မူ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i har sendt bud til johannes, og han har vidnet for sannheten;
သင်တို့သည် ယောဟန်ထံသို့စေလွှတ်ကြ၏။ သူသည် သမ္မာတရားဘက်၌ သက်သေခံ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da kom jesus fra galilea til jordan til johannes for å bli døpt av ham.
ထိုအခါ ယေရှုသည် ဗတ္တိဇံကို ခံအံ့သောငှါ ဂါလိလဲပြည်မှ ယော်ဒန်မြစ်နား ယောဟန်ထံသို့ ကြွတော် မူ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for johannes hadde sagt til ham: det er dig ikke tillatt å ha henne.
အကြောင်းမူကား၊ ယောဟန်က၊ အရှင်မင်းကြီးသည် ထိုမိန်းမကိုမသိမ်းအပ်ဟု ဟေရုဒ်အားဆိုလေပြီ။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men da han fikk høre at johannes var kastet i fengsel, drog han bort til galilea.
ယောဟန်သည် ထောင်ထဲသို့ရောက်ကြောင်းကို ယေရှုသည်ကြားလျှင်၊ ဂါလိလဲပြည်သို့ ကြွတော်မူ၍၊
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og han tok peter og jakob og johannes med sig, og begynte å forferdes og engstes,
ပေတရု၊ ယာကုပ်၊ ယောဟန်တို့ကိုခေါ်သွား၍ မိန်းမောတွေဝေခြင်း၊ စိတ်ပူပန်ခြင်းသို့ ရောက်တော် မူ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men johannes hadde sagt til herodes: det er dig ikke tillatt å ha din brors hustru.
အကြောင်းမူကား၊ ယောဟန်က အရှင်မင်းကြီးသည် ညီတော်၏ခင်ပွန်းကို မသိမ်းအပ်ဟု ဟေရုဒ်အား ဆိုလေပြီ။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
johannes svarte dem: jeg døper med vann; midt iblandt eder står den i ikke kjenner,
ယောဟန်ကလည်း၊ ငါသည်ရေ၌ ဗတ္တိဇံကိုပေး၏။ သင်တို့အလယ်၌သင်တို့မသိသော သူတယောက် ရှိ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og han drog atter bort til hin side av jordan, til det sted hvor johannes først døpte og han blev der.
ယောဟန်သည် ဗတ္တိဇံကို ရှေးဦးစွာပေးရာအရပ်၊ ယော်ဒန်မြစ်တဘက်သို့ တဖန်ကြွ၍ ထိုအရပ်၌ နေတော်မူ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
simon, som han også gav navnet peter, og hans bror andreas, og jakob og johannes og filip og bartolomeus
ပေတရုအမည်သစ်ကိုရသော ရှိမုန်နှင့်သူ့ညီ အန္ဒြေ၊ ယာကုပ်နှင့်ယောဟန်၊ ဖိလိပ္ပုနှင့် ဗာသောလမဲ၊
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en av de to som hørte hint ord av johannes og fulgte efter ham, var andreas, simon peters bror;
ထိုသူသည် မိမိအစ်ကို ရှိမုန်ကို ရှေးဦးစွာတွေ့လျှင်၊ ငါတို့သည် မေရှိကိုတွေ့ကြပြီဟု ပြောဆိုလျက်၊
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da kom jeg herrens ord i hu, at han sa: johannes døpte med vann, men i skal døpes med den hellige Ånd.
ယောဟန်သည် ရေ၌ဗတ္တိဇံကိုပေး၏။ သင်တို့ သည် သန့်ရှင်းသော ဝိညာဉ်တော်၌ ဗတ္တိဇံကို ခံရကြလိမ့် မည်ဟု သခင်ဘုရား မိန့်တော်မူသော စကားကို ထိုအခါ ငါအောက်မေ့၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hun gikk da ut og sa til sin mor: hvad skal jeg be om? hun sa: om døperen johannes' hode.
ထိုမိန်းမငယ်သည် ထွက်၍ အဘယ်အရာကို တောင်းရမည်နည်းဟု သူ၏အမိကိုမေးလျှင် အမိက၊ ဗတ္တိဇံဆရာယောဟန်၏ ဦးခေါင်းကို တောင်းလော့ဟု ပြန်ဆိုသော်၊
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men også johannes døpte, i Ænon, nær ved salim, fordi det var meget vann der, og folk kom dit og lot sig døpe;
ယောဟန်သည်လည်း၊ ရှာလိမ်မြို့နှင့်အနီး အဲနုန်အရပ်၌ ရေများသောကြောင့်၊ ဗတ္တိဇံကိုပေး၍ နေသဖြင့်၊ လူများတို့သည်လာ၍ ဗတ္တိဇံကို ခံကြ၏။
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: