Sie suchten nach: manntall (Norwegisch - Esperanto)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Esperanto

Info

Norwegisch

manntall

Esperanto

censo

Letzte Aktualisierung: 2014-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Norwegisch

ta også op manntall over gersons barn efter deres familier og ætter!

Esperanto

prikalkulu ankaux la filojn de gersxon laux iliaj patrodomoj, laux iliaj familioj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Norwegisch

bare levi stamme skal du ikke mønstre, og over dem skal du ikke opta manntall sammen med de andre israels barn.

Esperanto

nur la tribon de levi ne prikalkulu, kaj ne metu ilian nombron mezen de la izraelidoj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Norwegisch

ta op manntall over hele israels barns menighet fra tyveårsalderen og opover, efter deres familier, over alle dem i israel som kan dra ut i strid.

Esperanto

kalkulu la tutan komunumon de la izraelidoj en la agxo de dudek jaroj kaj pli, laux iliaj patrodomoj, cxiujn militkapablajn en izrael.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Norwegisch

ta op manntall over hele israels barns menighet efter deres ætter og familier og skriv op deres navn - alle som er av mannkjønn, en for en,

Esperanto

prikalkulu la tutan komunumon de la izraelidoj laux iliaj familioj, laux iliaj patrodomoj, laux la nombro de la nomoj de cxiuj virseksuloj lauxkape.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Norwegisch

når du holder manntall over israels barn, da skal alle de som kommer med i manntallet, gi herren løsepenger for sitt liv når de telles, så det ikke skal komme nogen ulykke over dem fordi de telles.

Esperanto

kiam vi kalkulos la kapojn de la izraelidoj, tiam cxiu donu liberigan pagon por sia animo al la eternulo, kiam ili estos kalkulataj; kaj tiam ne estos inter ili epidemio dum la kalkulado.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Norwegisch

joas sa til prestene: alle penger som kommer inn til herrens hus som hellige gaver, både pengene fra dem som kommer med i manntallet*, og utløsnings-pengene for folk efter det verd som fastsettes for hver enkelt**, og alle de penger som nogen av fri vilje kommer med til herrens hus, / {* 2mo 30, 12 fg.} / {** 3mo 27, 2 fg. 4mo 18, 15 fg.}

Esperanto

kaj jehoasx diris al la pastroj:la tutan sanktigatan monon, kiun oni alportas en la domon de la eternulo, la monon de pasantoj, la monon, kiun oni donas lauxtakse por sia animo, la tutan monon, kiun iu donas propradezire, por enporti en la domon de la eternulo,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
8,028,915,379 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK