Hai cercato la traduzione di manntall da Norvegese a Esperanto

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Esperanto

Informazioni

Norvegese

manntall

Esperanto

censo

Ultimo aggiornamento 2014-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

ta også op manntall over gersons barn efter deres familier og ætter!

Esperanto

prikalkulu ankaux la filojn de gersxon laux iliaj patrodomoj, laux iliaj familioj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

bare levi stamme skal du ikke mønstre, og over dem skal du ikke opta manntall sammen med de andre israels barn.

Esperanto

nur la tribon de levi ne prikalkulu, kaj ne metu ilian nombron mezen de la izraelidoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

ta op manntall over hele israels barns menighet fra tyveårsalderen og opover, efter deres familier, over alle dem i israel som kan dra ut i strid.

Esperanto

kalkulu la tutan komunumon de la izraelidoj en la agxo de dudek jaroj kaj pli, laux iliaj patrodomoj, cxiujn militkapablajn en izrael.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

ta op manntall over hele israels barns menighet efter deres ætter og familier og skriv op deres navn - alle som er av mannkjønn, en for en,

Esperanto

prikalkulu la tutan komunumon de la izraelidoj laux iliaj familioj, laux iliaj patrodomoj, laux la nombro de la nomoj de cxiuj virseksuloj lauxkape.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

når du holder manntall over israels barn, da skal alle de som kommer med i manntallet, gi herren løsepenger for sitt liv når de telles, så det ikke skal komme nogen ulykke over dem fordi de telles.

Esperanto

kiam vi kalkulos la kapojn de la izraelidoj, tiam cxiu donu liberigan pagon por sia animo al la eternulo, kiam ili estos kalkulataj; kaj tiam ne estos inter ili epidemio dum la kalkulado.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

joas sa til prestene: alle penger som kommer inn til herrens hus som hellige gaver, både pengene fra dem som kommer med i manntallet*, og utløsnings-pengene for folk efter det verd som fastsettes for hver enkelt**, og alle de penger som nogen av fri vilje kommer med til herrens hus, / {* 2mo 30, 12 fg.} / {** 3mo 27, 2 fg. 4mo 18, 15 fg.}

Esperanto

kaj jehoasx diris al la pastroj:la tutan sanktigatan monon, kiun oni alportas en la domon de la eternulo, la monon de pasantoj, la monon, kiun oni donas lauxtakse por sia animo, la tutan monon, kiun iu donas propradezire, por enporti en la domon de la eternulo,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,242,282 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK