Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
skap dagen
crea diem
Letzte Aktualisierung: 2021-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
grip dagen og natten
carpe diem et noctem
Letzte Aktualisierung: 2013-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
grip natten
nox
Letzte Aktualisierung: 2022-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
det var beredelses-dagen, og sabbaten stundet til.
et dies erat parasceves et sabbatum inlucesceba
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
våk derfor! for i vet ikke dagen eller timen.
vigilate itaque quia nescitis diem neque hora
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jeg er kroket, aldeles nedbøiet; hele dagen går jeg i sørgeklær.
verumtamen in imagine pertransit homo sed et frustra conturbatur thesaurizat et ignorat cui congregabit e
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
grip skjold og verge og reis dig til hjelp for mig!
dixit iniustus ut delinquat in semet ipso non est timor dei ante oculos eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
og grip foruten alt dette troens skjold, hvormed i skal kunne slukke alle den ondes brennende piler,
in omnibus sumentes scutum fidei in quo possitis omnia tela nequissimi ignea extinguer
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
og sier: gud har forlatt ham; forfølg og grip ham, for det er ingen som redder!
et adorabunt eum omnes reges omnes gentes servient e
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
strid troens gode strid, grip det evige liv, som du blev kalt til, du som og har avlagt den gode bekjennelse for mange vidner!
certa bonum certamen fidei adprehende vitam aeternam in qua vocatus es et confessus bonam confessionem coram multis testibu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: