Übersetzer

Text übersetzen

Übersetzer dokument

Dokumente übersetzen

Übersetzer dolmetscherin

Dolmetscher

Sie suchten nach: bad (Norwegisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Lithuanian

Info

Norwegian

bad

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Litauisch

Info

Norwegisch

bad axe

Litauisch

bad axe

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

bad kreuznach

Litauisch

bad kreuznach

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og esekias bad til herren og sa:

Litauisch

ezekijas meldėsi, sakydamas:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

han gikk til pilatus og bad om jesu legeme,

Litauisch

taigi juozapas nuėjo pas pilotą ir paprašė jėzaus kūno.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og jonas bad til herren sin gud fra fiskens buk

Litauisch

“aš šaukiausi viešpaties savo varguose, ir jis išklausė mane. kai iš mirusiųjų buveinės pilvo šaukiau, tu išgirdai mano balsą.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

så gikk moses ut fra farao og bad til herren.

Litauisch

mozė išėjo iš faraono ir meldė viešpatį.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da vendte esekias sitt ansikt mot veggen og bad til herren

Litauisch

ezekijas nusigręžė į sieną ir meldėsi:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

the file will be much compressed, so the quality will be bad

Litauisch

the file will be much compressed, so the quality will be bad

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Norwegisch

så fastet vi og bad vår gud om hjelp, og han bønnhørte oss.

Litauisch

mes pasninkavome ir meldėme savo dievo dėl šito, ir jis išklausė mus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

the file will be much compressed, thus small, but quality will be bad

Litauisch

the file will be much compressed, thus small, but quality will be bad

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Norwegisch

bad moses farvel med sin svigerfar, og han drog hjem til sitt eget land.

Litauisch

po to mozės uošvis iškeliavo į savo šalį.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

kvalitet: the file will be much compressed, so the quality will be bad

Litauisch

kokybė: the file will be much compressed, so the quality will be bad

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Norwegisch

han gikk til pilatus og bad om jesu legeme. da bød pilatus at det skulde gis ham.

Litauisch

jis nuėjo pas pilotą ir paprašė jėzaus kūno. pilotas įsakė kūną atiduoti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

filstørrelse: the file will be much compressed, thus small, but quality will be bad

Litauisch

& keisti dydįthe file will be much compressed, thus small, but quality will be bad

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

da ropte folket til moses, og moses bad til herren, og ilden blev slukket.

Litauisch

tauta šaukėsi mozės ir, kai mozė pasimeldė viešpačiui, ugnis užgeso.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

så gikk daniel inn og bad kongen at han vilde gi ham en frist, så han kunde kunngjøre kongen uttydningen.

Litauisch

tuomet danielius įėjo ir prašė karaliaus laiko, kad galėtų jam jo sapną išaiškinti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og de stenet stefanus, mens han bad og sa: herre jesus, ta imot min ånd!

Litauisch

taip jie mušė akmenimis steponą, o jis šaukė: “viešpatie jėzau, priimk mano dvasią!”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da kong esekias og profeten esaias, amos' sønn hørte dette, bad de og ropte til himmelen.

Litauisch

karalius ezekijas ir pranašas izaijas, amoco sūnus, meldėsi ir šaukėsi dangaus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og de bad således: du, herre, som kjenner alles hjerter! vis oss hvem du har utvalgt av disse to

Litauisch

po to meldėsi, sakydami: “tu, viešpatie, kuris pažįsti visų širdis, parodyk, kurį iš šių dviejų pasirenki,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

baden-württemberg

Litauisch

baden-württemberg

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,571,119,283 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK