Sie suchten nach: medhustru (Norwegisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Swedish

Info

Norwegian

medhustru

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Schwedisch

Info

Norwegisch

kalebs medhustru ma'aka fødte seber og tirhana;

Schwedisch

kalebs bihustru maaka födde seber och tirhana.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da david fikk vite hvad rispa, ajas datter, sauls medhustru, hadde gjort,

Schwedisch

när det blev berättat för david vad rispa, ajas dotter, sauls bihustru, hade gjort

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og kalebs medhustru efa fødte haran og mosa og gases; og haran fikk sønnen gases.

Schwedisch

och efa, kalebs bihustru, födde haran, mosa och gases; och haran födde gases.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og han hadde en medhustru som bodde i sikem; med henne fikk han også en sønn og kalte ham abimelek.

Schwedisch

en bihustru som han hade i sikem födde honom ock en son; denne gav han namnet abimelek.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

manasses sønner var asriel, som stammet fra hans syriske medhustru; hun fødte makir, far til gilead.

Schwedisch

manasses söner voro asriel, som kvinnan födde; hans arameiska bihustru födde makir, gileads fader.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men hans medhustru var utro mot ham og reiste fra ham og hjem til sin fars hus i betlehem i juda. der blev hun en tid, en fire måneder.

Schwedisch

men hans bihustru blev honom otrogen och gick ifrån honom till sin faders hus i bet-lehem i juda; där uppehöll hon sig en tid av fyra månader.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da tok jeg min medhustru og skar henne i stykker og sendte henne omkring i hele israels land og rike; for de hadde gjort en udåd og en skjenselsgjerning i israel.

Schwedisch

då tog jag min bihustru och styckade henne och sände styckena omkring över israels arvedels hela område, eftersom de hade gjort en sådan skändlighet och galenskap i israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da hennes herre stod op om morgenen og lukket op husets dør og gikk ut for å reise videre, da lå kvinnen, hans medhustru, ved inngangen til huset med hendene på dørtreskelen.

Schwedisch

när nu hennes herre stod upp om morgonen och öppnade dörren till huset och gick ut för att fortsätta sin färd, fick han se sin bihustru ligga vid ingången till huset med händerna på tröskeln.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men mennene vilde ikke høre på ham. da tok mannen sin medhustru og førte henne ut på gaten til dem, og de lå hos henne og fór ille med henne hele natten til om morgenen og slapp henne ikke før det begynte å lysne.

Schwedisch

men männen ville icke höra på honom; då tog mannen sin bihustru och förde henne ut till dem. och de kände henne och hanterade henne skändligt hela natten ända till morgonen; först när morgonrodnaden gick upp, läto de henne gå.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men mennene i gibea overfalt mig; de omringet om natten huset jeg var i; mig tenkte de å slå ihjel, og min medhustru krenket de, så hun døde.

Schwedisch

då blev jag överfallen av gibeas borgare; de omringade huset om natten för att våldföra sig på mig. mig tänkte de dräpa, och min bihustru kränkte de, så att hon dog.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men mannen vilde ikke bli natten over. han gjorde sig ferdig og drog avsted og kom på sin vei til midt imot jebus, det er jerusalem. han hadde med sig et par asener med kløv, og hans medhustru var med ham.

Schwedisch

men mannen ville icke stanna över natten, utan gjorde sig redo och reste sin väg, och kom så fram till platsen mitt emot jebus, det är jerusalem. och han hade med sig ett par sadlade åsnor; och hans bihustru följde honom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

akitofel svarte: gå inn til din fars medhustruer som han lot bli tilbake for å ta vare på huset! når da hele israel får høre at du har gjort dig forhatt hos din far, så vil motet økes hos alle som er med dig.

Schwedisch

ahitofel sade till absalom: »gå in till din faders bihustrur, som han har lämnat kvar för att vakta huset. då får hela israel höra att du har gjort dig förhatlig för din fader, och så styrkes modet hos alla dem som hålla med dig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,803,330 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK