Hai cercato la traduzione di medhustru da Norvegese a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

Swedish

Informazioni

Norwegian

medhustru

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Svedese

Informazioni

Norvegese

kalebs medhustru ma'aka fødte seber og tirhana;

Svedese

kalebs bihustru maaka födde seber och tirhana.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da david fikk vite hvad rispa, ajas datter, sauls medhustru, hadde gjort,

Svedese

när det blev berättat för david vad rispa, ajas dotter, sauls bihustru, hade gjort

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og kalebs medhustru efa fødte haran og mosa og gases; og haran fikk sønnen gases.

Svedese

och efa, kalebs bihustru, födde haran, mosa och gases; och haran födde gases.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og han hadde en medhustru som bodde i sikem; med henne fikk han også en sønn og kalte ham abimelek.

Svedese

en bihustru som han hade i sikem födde honom ock en son; denne gav han namnet abimelek.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

manasses sønner var asriel, som stammet fra hans syriske medhustru; hun fødte makir, far til gilead.

Svedese

manasses söner voro asriel, som kvinnan födde; hans arameiska bihustru födde makir, gileads fader.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

men hans medhustru var utro mot ham og reiste fra ham og hjem til sin fars hus i betlehem i juda. der blev hun en tid, en fire måneder.

Svedese

men hans bihustru blev honom otrogen och gick ifrån honom till sin faders hus i bet-lehem i juda; där uppehöll hon sig en tid av fyra månader.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da tok jeg min medhustru og skar henne i stykker og sendte henne omkring i hele israels land og rike; for de hadde gjort en udåd og en skjenselsgjerning i israel.

Svedese

då tog jag min bihustru och styckade henne och sände styckena omkring över israels arvedels hela område, eftersom de hade gjort en sådan skändlighet och galenskap i israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da hennes herre stod op om morgenen og lukket op husets dør og gikk ut for å reise videre, da lå kvinnen, hans medhustru, ved inngangen til huset med hendene på dørtreskelen.

Svedese

när nu hennes herre stod upp om morgonen och öppnade dörren till huset och gick ut för att fortsätta sin färd, fick han se sin bihustru ligga vid ingången till huset med händerna på tröskeln.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

men mennene vilde ikke høre på ham. da tok mannen sin medhustru og førte henne ut på gaten til dem, og de lå hos henne og fór ille med henne hele natten til om morgenen og slapp henne ikke før det begynte å lysne.

Svedese

men männen ville icke höra på honom; då tog mannen sin bihustru och förde henne ut till dem. och de kände henne och hanterade henne skändligt hela natten ända till morgonen; först när morgonrodnaden gick upp, läto de henne gå.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

men mennene i gibea overfalt mig; de omringet om natten huset jeg var i; mig tenkte de å slå ihjel, og min medhustru krenket de, så hun døde.

Svedese

då blev jag överfallen av gibeas borgare; de omringade huset om natten för att våldföra sig på mig. mig tänkte de dräpa, och min bihustru kränkte de, så att hon dog.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

men mannen vilde ikke bli natten over. han gjorde sig ferdig og drog avsted og kom på sin vei til midt imot jebus, det er jerusalem. han hadde med sig et par asener med kløv, og hans medhustru var med ham.

Svedese

men mannen ville icke stanna över natten, utan gjorde sig redo och reste sin väg, och kom så fram till platsen mitt emot jebus, det är jerusalem. och han hade med sig ett par sadlade åsnor; och hans bihustru följde honom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

akitofel svarte: gå inn til din fars medhustruer som han lot bli tilbake for å ta vare på huset! når da hele israel får høre at du har gjort dig forhatt hos din far, så vil motet økes hos alle som er med dig.

Svedese

ahitofel sade till absalom: »gå in till din faders bihustrur, som han har lämnat kvar för att vakta huset. då får hela israel höra att du har gjort dig förhatlig för din fader, och så styrkes modet hos alla dem som hålla med dig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,924,120 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK