Sie suchten nach: piedāvājuma (Polnisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Danish

Info

Polish

piedāvājuma

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Dänisch

Info

Polnisch

piedāvājuma nodrošinājuma atbrīvošana

Dänisch

pakkumistagatise vabastamine

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

piedāvājuma iesniedzēju identitāti nedrīkst atklāt.

Dänisch

de bydende forbliver anonyme.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

b) piedāvājuma cenas uz kopienas robežas;

Dänisch

b) anbudspriser fritt gemenskapsgränsen.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

piedāvājuma nodrošinājums tomēr nedrīkst būt mazāks kā eur 5 par 100 kg.

Dänisch

säkerheten får dock inte vara lägre än 5 euro per 100 kg.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

b) ierobežotais laiks tirgus dalībniekam ļoti apgrūtināja piedāvājuma iesniegšanu;

Dänisch

b) tidspressen gjorde det mycket svårt för en marknadsaktör att lämna något bud.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

cenas tiek noteiktas vadoties tikai un vienīgi pēc piedāvājuma un pieprasījuma kritērijiem.

Dänisch

priserna sätts uteslutande utifrån tillgång och efterfrågan.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

[2] katram piedāvājuma iesniedzējam katrā konkursa posmā piešķir numuru.

Dänisch

[2] varje anbudsgivare ska tilldelas ett nummer för varje anbudsperiod.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

piedāvājuma nodrošinājums ir 15 % no pēdējās maksimālās kompensācijas, kas noteikta attiecīgajam produktu kodam un galamērķim.

Dänisch

säkerheten för anbudet ska vara 15 % av det senaste högsta exportbidrag som fastställts för samma produktkod och samma destination.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

izdevumus, kuru summa ir mazāka par vai vienāda ar eur 500, var apmaksāt, uzrādot faktūru, bez iepriekšējas piedāvājuma pieņemšanas."

Dänisch

kuni 500 euro suurused makseid kuluartiklite eest võidakse teha lihtsalt arve alusel tehtavate maksetena ilma eelneva pakkumise vastuvõtmiseta."

Letzte Aktualisierung: 2010-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

potenciālo pircēju piedāvājumi tika iesniegti saskaņā ar starptautisku piedāvājumu konkursa procedūru, kas bija atklāta un nediskriminējoša un iespējamiem pircējiem nodrošināja pietiekami daudz laika, lai pārbaudītu potenciālo pirkuma objektu pirms piedāvājuma iesniegšanas.

Dänisch

anbudsgivarnas anbud lämnades in inom ramen för ett internationellt anbudsförfarande, som genomfördes öppet och utan diskriminering och som gav anbudsgivarna tillräckligt med tid för att kontrollera det potentiella köpobjektet innan ett anbud lämnades in.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

katram piedāvājumam jāpievieno apliecinājums, ka attiecīgajai intervences aģentūrai ir iemaksāts piedāvājuma nodrošinājums eur 4 par hektolitru 100 % (pēc tilpuma) spirta.

Dänisch

varje anbud skall åtföljas av ett bevis på att en deltagandesäkerhet på 4 euro per hektoliter alkohol med en alkoholhalt på 100 volymprocent har ställts hos det berörda interventionsorganet.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

c) ir pietiekami pierādījumi tam, ka tās pienācīgi veic savas darbības gan attiecībā uz termiņiem, gan attiecībā uz efektivitāti un piedāvājuma koncentrāciju, tādējādi dalībvalstis šim nolūkam var nolemt, uz kuriem 122.

Dänisch

c) on piisavad tõendid selle kohta, et nad suudavad tegutseda pikema aja jooksul nõuetekohaselt ja tõhusalt ning piisava varude kontsentratsiooni olukorras; sel eesmärgil võivad liikmesriigid otsustada, milliseid artikli 122 punkti a alapunktis iii nimetatud tooteid või tooterühmi peaksid tootjaorganisatsioonid hõlmama;

Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

savā novērtējumā uzraudzības iestāde ņems vērā apstākli, ka, ja valsts atbalsts ir vajadzīgs sabiedrisko pakalpojumu sniedzēju saistību izpildei, sistēma kopumā var arī pozitīvi ietekmēt alternatīvu piedāvājuma izvēles iespēju attiecīgajos tirgos [28].

Dänisch

5) amet võtab hindamisel arvesse asjaolu, et kui riigiabi on vajalik avaliku teenuse osutamise kohustuse täitmiseks, võib olemasoleval süsteemil tervikuna olla ka positiivne mõju, säilitades mõningatel asjaomastel turgudel alternatiivse tarneallika.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,058,191 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK