Sie suchten nach: altacet gel po niemiecku (Polnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

German

Info

Polish

altacet gel po niemiecku

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

altacet gel

Deutsch

svenska

Letzte Aktualisierung: 2023-07-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

mogą mówić po niemiecku.

Deutsch

sie können deutsch sprechen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vii/2001. (po niemiecku)

Deutsch

handbuch zum thema hand- ar

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

* jak pisać po niemiecku?

Deutsch

* jak pisać po niemiecku?

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

de. answers (po niemiecku)

Deutsch

de.answers (deutschsprachig)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

de. newsusers. infos (po niemiecku)

Deutsch

de.newsusers.infos (deutschsprachig)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ojciec przetłumaczył list po niemiecku na japoński.

Deutsch

vater übersetzte den deutschen brief ins japanische.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

bochum: vti verlag 2002. (po niemiecku)

Deutsch

bochum: vti verlag 2002.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tylko po niemiecku troche odwiedź stronę autora

Deutsch

polizeiprasidium bereich ii schutzbereich oberhavel fuhrungsstelle 2 herrn kamil lukasz kalota 10 pl-05-300 dluzka berliner strar1e 45a 165150ranienburg bearb.: frau schneider gesch.z.: 111/2-440-0 telefon: (03301) 851-2233 fax: (03301) 851-2229 e-mail: pressestelle01.sbohv @polizei,brandenburg.de die von ihnen am 14.02.2011 erbrachte sicherheitsleistung uber 950,00 euro wurde mit der geldbu~e verrechnet. die gesamtsumme betragt laut o. g. bu~geldbescheid nunmehr 662,15 euro. es werden ihnen 287,85 euro zuruckerstattet. da eine uberweisung ins ausland mit sehr hohen gebuhren verbunden ist, welche sie zu zahlen hatten, mochte ich sie bitten, den betrag in der zahlstelle des schutzbereiches oberhavel, berliner str. 45 a, 16515 oranienburg (zimmer 114) personlich unter vorlage des personalausweises abzuholen. kassenzeiten: montag bis donnerstag 08.00 uhr bis 11.00 uhr (au~erhalb dieser zeiten nach vorheriger vereinbarung). sollten sie uber ein konto bei einer bank in deutschland verfugen, kann der betrag selbstverstandlich auch dort hin uberwiesen werden. bitte teilen sie mir dazu die bankverbindung (kontoinhaber, adresse des kontoinhabers, kontonummer, bankleitzahl, kreditinstitut) mit. fur die angaben zu einer bank im ausland, bitte ich das beigelegte formular vollstandig ausgefulit an mich zuruckzusenden. mit f~eundlichen gru~en tm ;'~ftrag ~/il edler bus: 804,821 internet: www.internetwache.brandenburg.de zug: rb 12, rb 20, re 5, s-bahn s 1 borgertelefon: (0700) 33 33 - 0331 die genannte e-mail-adresse dient nur for den empfang einfacher mitteilungen ohne signatur undl oder verschlosselung.

Letzte Aktualisierung: 2011-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

de. comp. os. unix. apps. kde (po niemiecku)

Deutsch

de.comp.os.unix.apps.kde (deutschsprachig)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ona mówi nie tylko po angielsku, ale i po niemiecku.

Deutsch

sie spricht nicht nur englisch, sondern auch deutsch.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

de. comp. os. unix. linux. infos (po niemiecku)

Deutsch

de.comp.os.unix.linux.infos (deutschsprachig)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

oryginalnie tę pieśńwykonywano po niemiecku, ale jako hymn europejskinie ma słów, tylko melodię.

Deutsch

der dazugehörige text ist auf deutschabgefasst, aber als europäische hymne hat sie keinen text.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

po niemiecku „baby beef” (verordnung (eg) nr. 2016/2005)

Deutsch

deutsch „baby beef“ (verordnung (eg) nr. 2016/2005)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

oryginalnie tę pieśń wykonywano po niemiecku, ale jako hymn europejski nie ma słów, tylko melodię.

Deutsch

der dazugehörige text ist auf deutsch abgefasst, aber als europäische hymne hat sie keinen text.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nauka czytania rozpoczyna się po niemiecku, który staje się językiem nauczania prawie wszy­stkich przedmiotów.

Deutsch

der leseunterricht beginnt in deutsch, das dann zur unterrichtssprache in fast allen fächern wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

7 czerwca: thomas glavinic, die arbeit der nacht | nocna praca, po niemiecku.

Deutsch

7. juni: thomas glavinic, die arbeit der nacht, lesung in deutscher sprache.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

poprawki po niemiecku, angielsku i francusku – do dnia 8 września 2005 r., do godz. 10.00,

Deutsch

Änderungsanträge in den sprachen de, en und fr: bis 8. september 2005, 10.00 uhr,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

broszura ta publikowana jest periodycz- nie i można ją dostać bezpłatnie po niemiecku, angielsku, francusku i niderlandzku.

Deutsch

diese broschüre erscheint in regelmäßigen zeitabständen und ist kostenlos in deutscher, englischer, französischer und niederländischer sprache erhältlich.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

❍po niemiecku ❍ po angielsku ❍ po hiszpaƒsku ❍po francusku ❍po w∏osku ❍po polsku

Deutsch

ich möchte umwelt für europäer kostenlos abonnieren

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,069,868 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK