Sie suchten nach: krótkookresowych (Polnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

German

Info

Polish

krótkookresowych

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

długookresowa strategia o krótkookresowych priorytetach

Deutsch

eine langfristige strategie für die jugend mit kurzfristigen prioritäten

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

grupa robocza ds. krótkookresowych perspektyw ekonomicznych

Deutsch

arbeitsgruppe für kurzfristige wirtschaftsprognosen

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

opinia w sprawie krótkookresowych danych statystycznych( con/ 2004/19)

Deutsch

stellungnahme zu konjunkturstatistiken( con/ 2004/19)

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Polnisch

oczywiście dane miesięczne może cechować zmienność, więc nie należy przeceniać znaczenia zmian krótkookresowych.

Deutsch

selbstverständlich können monatliche daten volatil sein, und kurzfristige entwicklungen sollten nicht überinterpretiert werden.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

w badaniach krótkookresowych preparat abilify był skuteczniejszy niż placebo pod względem zmniejszenia objawów schizofrenii.

Deutsch

bei der anwendung zur behandlung von schizophrenie war abilify in den kurzzeitstudien wirksamer als placebo.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

do tych pozytywnych zmian krótkookresowych należy jednak podchodzić ostrożnie z uwagi na zmienność danych miesięcznych.

Deutsch

diese positive kurzfristige entwicklung ist jedoch aufgrund der monatlichen volatilität mit vorsicht zu interpretieren.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

w czterech z pięciu badań krótkookresowych preparat abilify był skuteczniejszy niż placebo pod względem obniżania objawów maniakalnych.

Deutsch

bei der anwendung zur behandlung der bipolaren störung verringerte abilify in vier der fünf kurzzeitstudien manische symptome wirksamer als placebo.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

jednak mimo wzrostu krótkookresowych stóp procentowych dynamika kredytów bankowych zaciąganych przez przedsiębiorstwa utrzymywała się na bardzo wysokim poziomie.

Deutsch

der anstieg der bankkreditvergabe an nichtfinanzielle kapitalgesellschaften ist allerdings trotz der gestiegenen kurzfristigen zinssätze nach wie vor sehr robust.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

w tym kontekście sprawą najwyższej wagi jest uniknięcie przełożenia się obecnych krótkookresowych trendów w cenach konsumpcyjnych na długoterminowe oczekiwania inflacyjne.

Deutsch

in diesem zusammenhang sollte unbedingt vermieden werden, dass ein kurzfristiger anstieg der verbraucherpreise auf die langfristigen inflationserwartungen durchschlägt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

państwa członkowskie proszone są o realizację tego zalecenia, jak również zalecenia rady w sprawie krótkookresowych wiz dla naukowców z państw trzecich.

Deutsch

mobile wissenschaftler sind jedoch nach wie vor mit

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

na podstawie najnowszych krótkookresowych wskaźników i ankiet gospodarczych oczekuje się, że w roku 2009 pkb nadal będzie spadać, choć wolniej niż pod koniec 2008.

Deutsch

im einklang mit den jüngsten kurzfristigen wirtschaftsindikatoren und mit umfragen wird erwartet, dass das bip 2009 weiter sinkt, wenngleich in geringerem umfang als ende 2008.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

celem tego podatku jest zapewnienie nowych wpływów z opodatkowania i skoncentrowanie się na finansowaniu gospodarki w średnim i długim okresie, zamiast na krótkookresowych działaniach spekulacyjnych.

Deutsch

ziel der steuer ist es, neue einnahmen für den haushalt zu generieren und bevorzugt die mittel- und langfristige finanzierung der wirtschaft gegenüber sehr kurzfristigen spekulationen zu fördern.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wzrost kredytów zaciąganych przez gospodarstwa domowe nadal wykazuje tendencję spadkową obserwowaną przez kilka ostatnich lat z powodu wyższych krótkookresowych stóp procentowych oraz słabszej koniunktury na rynkach mieszkaniowych w kilku częściach strefy euro.

Deutsch

gleichzeitig setzt das wachstum der kreditvergabe an private haushalte den in den vergangenen jahren zu beobachtenden abwärtstrend aufgrund höherer kurzfristzinsen und der schwächeren wohnimmobilienmärkte in einigen regionen des euroraums fort.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

celem tego podatku jest zapewnienie nowych wpływów z opodatkowania i skoncentrowanie się na finansowaniu gospodarki w średnim i długim okresie, zamiast na krótkookresowych działaniach spekulacyjnych.

Deutsch

ziel der steuer ist es, neue einnahmen für den haushalt zu generieren und bevorzugt die mittel- und langfristige finanzierung der wirtschaft gegenüber sehr kurzfristigen spekulatio­nen zu fördern.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

według najnowszych krótkookresowych wskaźników i badań ankietowych oczekuje się, że w drugiej połowie roku realny pkb nadal będzie się stabilizować, po czym na przestrzeni 2010 r. zacznie stopniowo wzrastać.

Deutsch

im einklang mit den jüngsten kurzfristigen wirtschaftsindikatoren und umfragen wird erwartet, dass sich das reale bip in der zweiten jahreshälfte weiter stabilisiert und im jahresverlauf 2010 allmählich erholen wird.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

wprowadzenie innowacji bez dokonania oceny krótkookresowych, ale przede wszystkim długookresowych skutków mogłoby mieć traumatyczne rezultaty i nieść ze sobą ryzyko nieuprawnionej dominacji "najmocniejszych" systemów.

Deutsch

die durchführung von neuerungen ohne abschätzung der kurzfristigen, aber vor allem auch der langfristigen folgen könnte traumatische auswirkungen haben und das risiko einer ungerechtfertigten vorherrschaft der "stärksten" systeme bergen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

decydenci na szczeblu ue, ale także na szczeblu krajowym i regionalnym w państwach członkowskich, nie powinni mieć żadnych wątpliwości co do znaczenia współpracy we wprowadzaniu krótkookresowych i długookresowych zmian w ustawodawstwie, którym towarzyszyć powinny szeroko zakrojone kampanie informacyjne.

Deutsch

entscheidungsträger auf eu-ebene, aber auch auf nationaler und regionaler ebene in den mitgliedstaaten, müssen von der bedeutung der zusammenarbeit bei der durchführung kurz- und langfristiger Änderungen am legislativrahmen - begleitet von massiven informationskampagnen - überzeugt sein.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

można zatem stwierdzić na podstawie zarówno czynników krótkookresowych, jak i trendu ekspansji pieniądza i kredytów, która nadal jest bardzo silna, że w perspektywie średnio- i długookresowej widać wyraźne oznaki ryzyka wzrostu inflacji.

Deutsch

insgesamt gesehen gibt es unter berücksichtigung der kurzfristigen faktoren und der grundtendenz einer anhaltend starken ausweitung der geldmenge und der kreditvergabe deutliche hinweise darauf, dass auf mittlere bis längere sicht aufwärtsrisiken für die preisstabilität bestehen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

dane dotyczące wolnych miejsc pracy, które wchodzą w skład podstawowych europejskich wskaźników gospodarczych( pewg)( 3), są niezbędne do śledzenia krótkookresowych zmian liczby wolnych miejsc pracy z podziałem na rodzaje działalności gospodarczej.

Deutsch

die daten über offene stellen, die zu den wichtigsten europäischen wirtschaftsindikatoren( wewi) gehören( 3), werden benötigt, um kurzfristige veränderungen bei den offenen stellen in den einzelnen wirtschaftszweigen zu beobachten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,905,052 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK