Results for krótkookresowych translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

krótkookresowych

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

długookresowa strategia o krótkookresowych priorytetach

German

eine langfristige strategie für die jugend mit kurzfristigen prioritäten

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

grupa robocza ds. krótkookresowych perspektyw ekonomicznych

German

arbeitsgruppe für kurzfristige wirtschaftsprognosen

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

opinia w sprawie krótkookresowych danych statystycznych( con/ 2004/19)

German

stellungnahme zu konjunkturstatistiken( con/ 2004/19)

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

oczywiście dane miesięczne może cechować zmienność, więc nie należy przeceniać znaczenia zmian krótkookresowych.

German

selbstverständlich können monatliche daten volatil sein, und kurzfristige entwicklungen sollten nicht überinterpretiert werden.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

w badaniach krótkookresowych preparat abilify był skuteczniejszy niż placebo pod względem zmniejszenia objawów schizofrenii.

German

bei der anwendung zur behandlung von schizophrenie war abilify in den kurzzeitstudien wirksamer als placebo.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

do tych pozytywnych zmian krótkookresowych należy jednak podchodzić ostrożnie z uwagi na zmienność danych miesięcznych.

German

diese positive kurzfristige entwicklung ist jedoch aufgrund der monatlichen volatilität mit vorsicht zu interpretieren.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

w czterech z pięciu badań krótkookresowych preparat abilify był skuteczniejszy niż placebo pod względem obniżania objawów maniakalnych.

German

bei der anwendung zur behandlung der bipolaren störung verringerte abilify in vier der fünf kurzzeitstudien manische symptome wirksamer als placebo.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

jednak mimo wzrostu krótkookresowych stóp procentowych dynamika kredytów bankowych zaciąganych przez przedsiębiorstwa utrzymywała się na bardzo wysokim poziomie.

German

der anstieg der bankkreditvergabe an nichtfinanzielle kapitalgesellschaften ist allerdings trotz der gestiegenen kurzfristigen zinssätze nach wie vor sehr robust.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

w tym kontekście sprawą najwyższej wagi jest uniknięcie przełożenia się obecnych krótkookresowych trendów w cenach konsumpcyjnych na długoterminowe oczekiwania inflacyjne.

German

in diesem zusammenhang sollte unbedingt vermieden werden, dass ein kurzfristiger anstieg der verbraucherpreise auf die langfristigen inflationserwartungen durchschlägt.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

państwa członkowskie proszone są o realizację tego zalecenia, jak również zalecenia rady w sprawie krótkookresowych wiz dla naukowców z państw trzecich.

German

mobile wissenschaftler sind jedoch nach wie vor mit

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na podstawie najnowszych krótkookresowych wskaźników i ankiet gospodarczych oczekuje się, że w roku 2009 pkb nadal będzie spadać, choć wolniej niż pod koniec 2008.

German

im einklang mit den jüngsten kurzfristigen wirtschaftsindikatoren und mit umfragen wird erwartet, dass das bip 2009 weiter sinkt, wenngleich in geringerem umfang als ende 2008.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

celem tego podatku jest zapewnienie nowych wpływów z opodatkowania i skoncentrowanie się na finansowaniu gospodarki w średnim i długim okresie, zamiast na krótkookresowych działaniach spekulacyjnych.

German

ziel der steuer ist es, neue einnahmen für den haushalt zu generieren und bevorzugt die mittel- und langfristige finanzierung der wirtschaft gegenüber sehr kurzfristigen spekulationen zu fördern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wzrost kredytów zaciąganych przez gospodarstwa domowe nadal wykazuje tendencję spadkową obserwowaną przez kilka ostatnich lat z powodu wyższych krótkookresowych stóp procentowych oraz słabszej koniunktury na rynkach mieszkaniowych w kilku częściach strefy euro.

German

gleichzeitig setzt das wachstum der kreditvergabe an private haushalte den in den vergangenen jahren zu beobachtenden abwärtstrend aufgrund höherer kurzfristzinsen und der schwächeren wohnimmobilienmärkte in einigen regionen des euroraums fort.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

celem tego podatku jest zapewnienie nowych wpływów z opodatkowania i skoncentrowanie się na finansowaniu gospodarki w średnim i długim okresie, zamiast na krótkookresowych działaniach spekulacyjnych.

German

ziel der steuer ist es, neue einnahmen für den haushalt zu generieren und bevorzugt die mittel- und langfristige finanzierung der wirtschaft gegenüber sehr kurzfristigen spekulatio­nen zu fördern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

według najnowszych krótkookresowych wskaźników i badań ankietowych oczekuje się, że w drugiej połowie roku realny pkb nadal będzie się stabilizować, po czym na przestrzeni 2010 r. zacznie stopniowo wzrastać.

German

im einklang mit den jüngsten kurzfristigen wirtschaftsindikatoren und umfragen wird erwartet, dass sich das reale bip in der zweiten jahreshälfte weiter stabilisiert und im jahresverlauf 2010 allmählich erholen wird.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

wprowadzenie innowacji bez dokonania oceny krótkookresowych, ale przede wszystkim długookresowych skutków mogłoby mieć traumatyczne rezultaty i nieść ze sobą ryzyko nieuprawnionej dominacji "najmocniejszych" systemów.

German

die durchführung von neuerungen ohne abschätzung der kurzfristigen, aber vor allem auch der langfristigen folgen könnte traumatische auswirkungen haben und das risiko einer ungerechtfertigten vorherrschaft der "stärksten" systeme bergen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

decydenci na szczeblu ue, ale także na szczeblu krajowym i regionalnym w państwach członkowskich, nie powinni mieć żadnych wątpliwości co do znaczenia współpracy we wprowadzaniu krótkookresowych i długookresowych zmian w ustawodawstwie, którym towarzyszyć powinny szeroko zakrojone kampanie informacyjne.

German

entscheidungsträger auf eu-ebene, aber auch auf nationaler und regionaler ebene in den mitgliedstaaten, müssen von der bedeutung der zusammenarbeit bei der durchführung kurz- und langfristiger Änderungen am legislativrahmen - begleitet von massiven informationskampagnen - überzeugt sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

można zatem stwierdzić na podstawie zarówno czynników krótkookresowych, jak i trendu ekspansji pieniądza i kredytów, która nadal jest bardzo silna, że w perspektywie średnio- i długookresowej widać wyraźne oznaki ryzyka wzrostu inflacji.

German

insgesamt gesehen gibt es unter berücksichtigung der kurzfristigen faktoren und der grundtendenz einer anhaltend starken ausweitung der geldmenge und der kreditvergabe deutliche hinweise darauf, dass auf mittlere bis längere sicht aufwärtsrisiken für die preisstabilität bestehen.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

dane dotyczące wolnych miejsc pracy, które wchodzą w skład podstawowych europejskich wskaźników gospodarczych( pewg)( 3), są niezbędne do śledzenia krótkookresowych zmian liczby wolnych miejsc pracy z podziałem na rodzaje działalności gospodarczej.

German

die daten über offene stellen, die zu den wichtigsten europäischen wirtschaftsindikatoren( wewi) gehören( 3), werden benötigt, um kurzfristige veränderungen bei den offenen stellen in den einzelnen wirtschaftszweigen zu beobachten.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,779,344,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK