Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
22] z oprocentowaniem zmiennym.
22], deren zinssatz variabel ist.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
zadłużenie długoterminowe( w tym z oprocentowaniem zmiennym)[ 3a.
die langfristigen schulden, davon: mit variablem zinssatz[ 3a.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
pożyczki na specjalnych warunkach to pożyczki udzielone z preferencyjnym oprocentowaniem.
darlehen zu sonderbedingungen werden zu günstigen zinssätzen gewährt.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pożyczek tych udzielono z oprocentowaniem równym oprocentowaniu mibor plus 8 punktów.
als zinssatz für diese darlehen wurde der spanische referenzzinssatz mibor zuzüglich 8 prozentpunkte vereinbart.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
depozyty bieżące z określonym oprocentowaniem (instrument o charakterze stałym)
hereinnahme von einlagen über nacht zu vorgegebenem zinssatz (ständige fazilität)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zarządzanie oprocentowaniem%amp% konsolidacja --16,8 -[...]* -[...]* -
zinsmanagement%amp% konsolidierung --16,8 -[...]* -[...]* -
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
depozyty bieżące z określonym oprocentowaniem (instrument o charakterze stałym)
hereinnahme von einlagen über nacht zu vorgegebenem zinssatz (ständige fazilität)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zadłużenie z terminem wymagalności powyżej pięciu lat( w tym z oprocentowaniem zmiennym)[ 3a.
die schulden mit einer restlaufzeit von über fünf jahren, davon: mit variablem zinssatz[ 3a.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
zaliczkę przyznaną funduszowi można uznać za pożyczkę krótkoterminową z oprocentowaniem na poziomie 4,45 %.
der dem fpap gewährte vorschuss kann als kurzfristiges darlehen zu einem zinssatz von 4,45 % betrachtet werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich celem inwestycyjnym jest utrzymywanie kapitału funduszu i osiąganie stopy zwrotu zgodnej z oprocentowaniem instrumentów rynku pieniężnego;
das anlageziel verfolgen, das kapital des fonds zu erhalten und erträge im einklang mit den zinsen für geldmarktinstrumente zu erwirtschaften;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ponadto wciąż maleje wpływ małych spreadów między oprocentowaniem różnych instrumentów krótkoterminowych na tempo wzrostu poszczególnych komponentów agregatu m3.
außerdem lässt der einfluss der geringen zinsdifferenz zwischen verschiedenen kurzfristzinsen auf das wachstum der komponenten von m3 weiter nach.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
w tej dacie wierzytelność przyszłego kbc eurosystemu wraz z jej oprocentowaniem zostanie rozliczona w drodze transakcji w systemie target lub systemie który zastąpi target.
zu diesem zeitpunkt werden die verbindlichkeit der künftigen nzb des eurosystems und die entsprechenden zinsen über target oder ein system, das target ersetzt, abgewickelt.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
ponadto powinien zmniejszać się wpływ, jaki mają wąskie spready między oprocentowaniem różnych instrumentów zaliczanych do m3 na przesunięcia w obrębie m3 w kierunku m1.
des weiteren dürften sich die auswirkungen der geringen zinsdifferenz zwischen den verschiedenen m3-instrumenten auf die umschichtungen innerhalb von m3 hin zu m1 verringern.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
wzrost agregatu m1 wynikał z tego, że mniejsze różnice między oprocentowaniem różnych depozytów krótkoterminowych skłaniały do przesuwania środków, zwłaszcza z depozytów krótkoterminowych do depozytów overnight.
in der robusten entwicklung von m1 kommt zum ausdruck, dass die geringeren zinsdifferenzen zwischen verschiedenen arten kurzfristiger einlagen umschichtungen bei der mittelverteilung, insbesondere von kurzfristigen termineinlagen hin zu täglich fälligen einlagen, begünstigt haben.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
1 ] z oprocentowaniem zmiennym , dla której okres do terminu spłaty jest dłuższy niż jeden rok , ale nie dłuższy niż pięć lat [ 3a .
1 ] , deren restlaufzeit über ein jahr und bis zu fünf jahren beträgt [ 3a .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bt podkreśla, że gwarancja umożliwiła nie tylko samo zwrócenie się ft do rynku finansowego, lecz pozwoliła na wypuszczenie obligacji z oprocentowaniem nie odzwierciedlającym rzeczywistej sytuacji finansowej ft.
bt hebt hervor, nicht nur habe die garantie ft den zugang zum finanzmarkt überhaupt erst eröffnet, sondern sie habe es dem unternehmen auch ermöglicht, obligationen zu einem zinssatz auszugeben, der nicht seiner tatsächlichen finanzlage entsprochen habe.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
w obu przypadkach, kredyt powinien podlegać oprocentowaniu przynajmniej porównywalnemu z oprocentowaniem stwierdzonym w przypadku pożyczek udzielanym przedsiębiorstwom znajdującym się w dobrej kondycji, a w szczególności oprocentowaniem odniesienia przyjętemu przez komisję;
in beiden fällen muß für den kredit ein zinssatz verlangt werden, der mindestens den zinssätzen vergleichbar ist, die für darlehen an gesunde unternehmen zu beobachten sind, insbesondere den von der kommission festgelegten referenzzinssätzen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fundusze ebi z preferencyjnym oprocentowaniem oraz – tam, gdzie to możliwe – tworzenie partnerstw publiczno-prywatnych na rzecz tworzenia wielkiej infrastruktury miejskiej i zarządzania nią.
eib-mittel zu ermäßigten zinssätzen und soweit möglich ausbau öffentlich-privater partnerschaften (Öpp) für die erstellung und verwaltung großer städtischer infrastrukturen;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nawet uwzględniając szczególne okoliczności transakcji, jak brak płynności przeniesionych środków, nie można uznać, że wynagrodzenie otrzymane przez fhh i hgv jest oprocentowaniem zgodnym z warunkami rynkowymi.
selbst wenn man die besonderheiten der transaktion, wie den mangelnden liquiditätscharakter der übertragenen mittel, berücksichtige, könne die von der fhh bzw. der hgv erhaltene vergütung kaum als eine marktübliche verzinsung angesehen werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
przedmiotowa ulga jest w tym przypadku równa różnicy między rynkowym oprocentowaniem, obowiązującym w momencie przyznawania pożyczki, a oprocentowaniem faktycznie zapłaconym przez beneficjentów dzięki pomocy publicznej.
das beihilfeelement entspricht in diesem fall dem unterschiedsbetrag zwischen dem zum zeitpunkt der darlehensgewährung geltenden marktüblichen zinssatz und dem von den begünstigten aufgrund des zuschusses tatsächlich gezahlten satz.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: