Results for oprocentowaniem translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

oprocentowaniem

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

22] z oprocentowaniem zmiennym.

German

22], deren zinssatz variabel ist.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

zadłużenie długoterminowe( w tym z oprocentowaniem zmiennym)[ 3a.

German

die langfristigen schulden, davon: mit variablem zinssatz[ 3a.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

pożyczki na specjalnych warunkach to pożyczki udzielone z preferencyjnym oprocentowaniem.

German

darlehen zu sonderbedingungen werden zu günstigen zinssätzen gewährt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pożyczek tych udzielono z oprocentowaniem równym oprocentowaniu mibor plus 8 punktów.

German

als zinssatz für diese darlehen wurde der spanische referenzzinssatz mibor zuzüglich 8 prozentpunkte vereinbart.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

depozyty bieżące z określonym oprocentowaniem (instrument o charakterze stałym)

German

hereinnahme von einlagen über nacht zu vorgegebenem zinssatz (ständige fazilität)

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

zarządzanie oprocentowaniem%amp% konsolidacja --16,8 -[...]* -[...]* -

German

zinsmanagement%amp% konsolidierung --16,8 -[...]* -[...]* -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

depozyty bieżące z określonym oprocentowaniem (instrument o charakterze stałym)

German

hereinnahme von einlagen über nacht zu vorgegebenem zinssatz (ständige fazilität)

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

zadłużenie z terminem wymagalności powyżej pięciu lat( w tym z oprocentowaniem zmiennym)[ 3a.

German

die schulden mit einer restlaufzeit von über fünf jahren, davon: mit variablem zinssatz[ 3a.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

zaliczkę przyznaną funduszowi można uznać za pożyczkę krótkoterminową z oprocentowaniem na poziomie 4,45 %.

German

der dem fpap gewährte vorschuss kann als kurzfristiges darlehen zu einem zinssatz von 4,45 % betrachtet werden.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

ich celem inwestycyjnym jest utrzymywanie kapitału funduszu i osiąganie stopy zwrotu zgodnej z oprocentowaniem instrumentów rynku pieniężnego;

German

das anlageziel verfolgen, das kapital des fonds zu erhalten und erträge im einklang mit den zinsen für geldmarktinstrumente zu erwirtschaften;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

ponadto wciąż maleje wpływ małych spreadów między oprocentowaniem różnych instrumentów krótkoterminowych na tempo wzrostu poszczególnych komponentów agregatu m3.

German

außerdem lässt der einfluss der geringen zinsdifferenz zwischen verschiedenen kurzfristzinsen auf das wachstum der komponenten von m3 weiter nach.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w tej dacie wierzytelność przyszłego kbc eurosystemu wraz z jej oprocentowaniem zostanie rozliczona w drodze transakcji w systemie target lub systemie który zastąpi target.

German

zu diesem zeitpunkt werden die verbindlichkeit der künftigen nzb des eurosystems und die entsprechenden zinsen über target oder ein system, das target ersetzt, abgewickelt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

ponadto powinien zmniejszać się wpływ, jaki mają wąskie spready między oprocentowaniem różnych instrumentów zaliczanych do m3 na przesunięcia w obrębie m3 w kierunku m1.

German

des weiteren dürften sich die auswirkungen der geringen zinsdifferenz zwischen den verschiedenen m3-instrumenten auf die umschichtungen innerhalb von m3 hin zu m1 verringern.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

wzrost agregatu m1 wynikał z tego, że mniejsze różnice między oprocentowaniem różnych depozytów krótkoterminowych skłaniały do przesuwania środków, zwłaszcza z depozytów krótkoterminowych do depozytów overnight.

German

in der robusten entwicklung von m1 kommt zum ausdruck, dass die geringeren zinsdifferenzen zwischen verschiedenen arten kurzfristiger einlagen umschichtungen bei der mittelverteilung, insbesondere von kurzfristigen termineinlagen hin zu täglich fälligen einlagen, begünstigt haben.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

1 ] z oprocentowaniem zmiennym , dla której okres do terminu spłaty jest dłuższy niż jeden rok , ale nie dłuższy niż pięć lat [ 3a .

German

1 ] , deren restlaufzeit über ein jahr und bis zu fünf jahren beträgt [ 3a .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

bt podkreśla, że gwarancja umożliwiła nie tylko samo zwrócenie się ft do rynku finansowego, lecz pozwoliła na wypuszczenie obligacji z oprocentowaniem nie odzwierciedlającym rzeczywistej sytuacji finansowej ft.

German

bt hebt hervor, nicht nur habe die garantie ft den zugang zum finanzmarkt überhaupt erst eröffnet, sondern sie habe es dem unternehmen auch ermöglicht, obligationen zu einem zinssatz auszugeben, der nicht seiner tatsächlichen finanzlage entsprochen habe.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w obu przypadkach, kredyt powinien podlegać oprocentowaniu przynajmniej porównywalnemu z oprocentowaniem stwierdzonym w przypadku pożyczek udzielanym przedsiębiorstwom znajdującym się w dobrej kondycji, a w szczególności oprocentowaniem odniesienia przyjętemu przez komisję;

German

in beiden fällen muß für den kredit ein zinssatz verlangt werden, der mindestens den zinssätzen vergleichbar ist, die für darlehen an gesunde unternehmen zu beobachten sind, insbesondere den von der kommission festgelegten referenzzinssätzen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

fundusze ebi z preferencyjnym oprocentowaniem oraz – tam, gdzie to możliwe – tworzenie partnerstw publiczno-prywatnych na rzecz tworzenia wielkiej infrastruktury miejskiej i zarządzania nią.

German

eib-mittel zu ermäßigten zinssätzen und soweit möglich ausbau öffentlich-privater partnerschaften (Öpp) für die erstellung und verwaltung großer städtischer infrastrukturen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

nawet uwzględniając szczególne okoliczności transakcji, jak brak płynności przeniesionych środków, nie można uznać, że wynagrodzenie otrzymane przez fhh i hgv jest oprocentowaniem zgodnym z warunkami rynkowymi.

German

selbst wenn man die besonderheiten der transaktion, wie den mangelnden liquiditätscharakter der übertragenen mittel, berücksichtige, könne die von der fhh bzw. der hgv erhaltene vergütung kaum als eine marktübliche verzinsung angesehen werden.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

przedmiotowa ulga jest w tym przypadku równa różnicy między rynkowym oprocentowaniem, obowiązującym w momencie przyznawania pożyczki, a oprocentowaniem faktycznie zapłaconym przez beneficjentów dzięki pomocy publicznej.

German

das beihilfeelement entspricht in diesem fall dem unterschiedsbetrag zwischen dem zum zeitpunkt der darlehensgewährung geltenden marktüblichen zinssatz und dem von den begünstigten aufgrund des zuschusses tatsächlich gezahlten satz.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,797,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK