Sie suchten nach: potrebne (Polnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

German

Info

Polish

potrebne

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

informacije, ki so potrebne za izdelavo diagnostičnih orodij.

Deutsch

für die herstellung von diagnosegeräten erforderliche informationen

Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

slovaška izpolnjuje potrebne pogoje za uvedbo enotne valute.

Deutsch

die slowakei erfüllt die notwendigen voraussetzungen für die einführung der einheitlichen währung.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

4.1 vozilo je neobremenjeno, razen potrebne preskusne opreme.

Deutsch

das fahrzeug ist, außer der notwendigen prüfausrüstung, in unbeladenem zustand.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

sprejeti bi bilo treba ukrepe, potrebne za izvajanje te uredbe.

Deutsch

daher sollten nun die speziellen technischen vorschriften erlassen werden, die zur durchführung der genannten verordnung erforderlich sind.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ukrepi morajo presegati ukrepe, potrebne za ponovno vzpostavitev rentabilnosti.

Deutsch

sie müssen über die für die wiederherstellung der rentabilität erforderlichen maßnahmen hinausgehen.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

parametri za določitev ravni potrebne obremenitve pred nastopom regeneracije (tj.

Deutsch

parameter zur erkennung der beladung, die eine regeneration auslöst (d.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ker so potrebne dodatne spremembe, bi bilo zaradi jasnosti treba navedeno uredbo prenoviti.

Deutsch

aus gründen der klarheit empfiehlt es sich, im rahmen der jetzt anstehenden Änderungen eine neufassung der verordnung vorzunehmen.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

septembra 2009 avstrijo obvestila, da ima na voljo vse informacije, potrebne za presojo zahtevka.

Deutsch

september 2009 hat die kommission Österreich mitgeteilt, dass sie über alle angaben verfügt, die sie für die beurteilung des antrags für erforderlich hält.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

decembra 2007 sprejmejo in objavijo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo.

Deutsch

dezember 2007 die rechts- und verwaltungsvorschriften, die erforderlich sind, um dieser richtlinie nachzukommen.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, do 5.

Deutsch

(1) die mitgliedstaaten setzen die rechts- und verwaltungsvorschriften in kraft, die erforder lich sind, um dieser richtlinie bis zum 5.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

države članice sprejmejo in objavijo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, do najpozneje 30.

Deutsch

juni 2010 die erforderlichen rechts- und verwaltungsvorschriften, um dieser richtlinie nachzukommen.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(4) raziskava bo zagotovila tehnične podatke, potrebne za razvoj zakonodaje skupnosti na področju veterine.

Deutsch

(4) mit hilfe der erhebung sollen die fachlichen informationen gewonnen werden, die für die weiterentwicklung des gemeinschaftlichen veterinärrechts erforderlich sind.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

proizvajalec mora odobriti spremembe, če so potrebne zaradi diagnoze, servisiranja, pregleda, dodatnega opremljanja ali popravila vozila.

Deutsch

der hersteller muss veränderungen genehmigen, wenn sie für die diagnose, die wartung, die untersuchung, die nachrüstung oder die instandsetzung des fahrzeugs erforderlich sind.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

države članice sprejmejo ukrepe, potrebne za preprečitev dajanja na trg baterij ali akumulatorjev, ki ne izpolnjujejo zahtev iz te direktive, po 26.

Deutsch

"(2) die mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen maßnahmen, um sicherzustellen, dass batterien und akkumulatoren, die den bestimmungen dieser richtlinie nicht entsprechen, nach dem 26.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

države članice sprejmejo vse potrebne ukrepe, da preverijo poreklo, vrsto, sestavo in kakovost sirov, za katere se izdajajo potrdila.

Deutsch

die mitgliedstaaten treffen alle maßnahmen, die zur kontrolle von ursprung, art, zusammensetzung und qualität des käses, für den die bescheinigungen ausgestellt werden, notwendig sind.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- komisija ni v položaju, da presoja, ali so stroški, ki naj bi bili nadomeščeni, omejeni na potrebne najnižje možne zneske;

Deutsch

- komisija ni v položaju, da presoja, ali so stroški, ki naj bi bili nadomeščeni, omejeni na potrebne najnižje možne zneske;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

o določitvi ribolovnih možnosti za leto 2009 in s tem povezanih pogojev za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se uporabljajo v vodah skupnosti, in za plovila skupnosti v vodah, kjer so potrebne omejitve ulova

Deutsch

zur festsetzung der fangmöglichkeiten und begleitenden fangbedingungen für bestimmte fischbestände und bestandsgruppen in den gemeinschaftsgewässern sowie für gemeinschaftsschiffe in gewässern mit fangbeschränkungen (2009)

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsaka država članica sprejme potrebne ukrepe za zagotovitev, da je ribolovni napor njenih plovil za ulov in pasti sorazmeren z ribolovnimi možnostmi za modroplavutega tuna, ki so tej državi članici na voljo v vzhodnem atlantiku in sredozemskem morju.

Deutsch

(1) jeder mitgliedstaat trifft die erforderlichen vorkehrungen, um sicherzustellen, dass der fischereiaufwand seiner schiffe und tonnare den fangmöglichkeiten für roten thun entspricht, die ihm im ostatlantik und im mittelmeer zur verfügung stehen.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

3.6.1 pomanjkljivost je dopustna še dve leti od datuma podelitve homologacije za tip vozila, razen če je mogoče dokazati, da so za odpravo pomanjkljivosti potrebne večje spremembe računalniške opreme ter več kakor dvoletni časovni zamik.

Deutsch

ein mangel darf noch während eines zeitraums von zwei jahren ab dem datum der erteilung der typgenehmigung des fahrzeugtyps fortbestehen, es sei denn, es kann hinreichend nachgewiesen werden, dass umfassende veränderungen der fahrzeugkonstruktion und nach zwei jahren eine zusätzliche vorlaufzeit erforderlich sind, um den mangel zu beheben.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

43/2009 z dne 16 januarja 2009 o določitvi ribolovnih možnosti za leto 2009 in s tem povezanih pogojev za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se uporabljajo v vodah skupnosti, in za plovila skupnosti v vodah, kjer so potrebne omejitve ulova

Deutsch

januar 2009 zur festsetzung der fangmöglichkeiten und begleitenden fangbedingungen für bestimmte fischbestände und bestandsgruppen in den gemeinschaftsgewässern sowie für gemeinschaftsschiffe in gewässern mit fangbeschränkungen (2009)

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,042,790 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK