Sie suchten nach: sąd rejonowy (Polnisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

sąd rejonowy

Deutsch

amtsgericht

Letzte Aktualisierung: 2012-10-16
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

sąd

Deutsch

gericht

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

sąd …

Deutsch

rechterlijke instantie …

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

sąd krajowy

Deutsch

vorlegendes gericht

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 17
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

sąd wydający:

Deutsch

anordnendes gericht:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

sąd/trybunał:

Deutsch

gericht

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

sąd rejonowy odrzucił wniosek upc i stwierdził w wydanym orzeczeniu z dnia 22 czerwca 2006 r., że nie można zakładać, iż zaangażowanie gminy w realizację projektu stanowi pomoc państwa.

Deutsch

dieser antrag von upc wurde vom bezirksgericht abgewiesen; das gericht stellte in seinem urteil vom 22. juni 2006 fest, dass es nicht davon ausgehe, dass die teilnahme der stadt am vorhaben eine staatliche beihilfe bildet.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

prawomocnym nakazem karnym z dnia 4 września 2003 r. amtsgericht amberg (sąd rejonowy w amberg) skazał go na grzywnę za kierowanie w stanie nietrzeźwości.

Deutsch

mit rechtskräftigem strafbefehl vom 4. september 2003 verurteilte ihn das amtsgericht amberg wegen trunkenheit im verkehr zu einer geldstrafe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

nie mając pewności co do zgodności zprawem postanowienia onałożeniu kary umownej, niemiecki sąd rejonowy skierował tę sprawę do tsue wcelu uzyskania orzeczenia wtrybie prejudycjalnym co do interpretacji aspektów prawa ue odnoszących się do tej sprawy.

Deutsch

da nicht sicher war, ob die bedingungen für eine vertragsstrafe in diesem fall gesetzesmäßig sind, gab das landgericht den fall an den europäischen gerichtshof weiter. dieser sollte eine vorabentscheidung über die interpretation der für diesen fall relevanten aspekte des eu-rechts treffen. en.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

w dniu 24 stycznia 2012 r. odrzucił apelację alesia bialackiego od wyroku wydanego wobec niego przez sąd rejonowy dla dzielnicy pierwomajski w mińsku, chociaż proces bialackiego był prowadzony w sposób stanowiący jawne naruszenie kodeksu postępowania karnego.

Deutsch

am 24. januar 2012 hat er die berufung von ales bjaljatski gegen das gegen ihn ergangene urteil des perwomaiski bezirksgerichts in minsk abgewiesen, obwohl das verfahren gegen bjaljatski in einer weise geführt worden war, die einen klaren verstoß gegen die strafprozessordnung darstellte.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

nakazem karnym z dnia 23 maja 2002 r., który stał się prawomocny, amtsgericht marienberg (sąd rejonowy w marienberg) skazał s. schuberta na grzywnę za kierowanie w stanie nietrzeźwości.

Deutsch

mit strafbefehl vom 23. mai 2002 verurteilte das amtsgericht marienberg herrn schubert wegen trunkenheit im verkehr zu einer geldstrafe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

prawomocnym wyrokiem amtsgericht chemnitz (sąd rejonowy w chemnitz) z dnia 25 maja 2001 r. peter funk, posiadacz prawa jazdy kategorii b wydanego w niemczech w dniu 12 lipca 2000 r. został skazany za kierowanie pojazdem w stanie nietrzeźwości.

Deutsch

mit rechtskräftigem urteil vom 25. mai 2001 des amtsgerichts chemnitz wurde herr funk, seit dem 12. juli 2000 inhaber eines führerscheins der klasse b, wegen trunkenheit im verkehr verurteilt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

wyrokiem z dnia 10 stycznia 2003 r., który stał się prawomocny, amtsgericht hai -nichen (sąd rejonowy w hainichen) skazał m. zerchego na grzywnę za kierowanie pojazdem w stanie nietrzeźwości w dniu 28 listopada 2002 r.

Deutsch

mit rechtskräftigem urteil vom 10. januar 2003 verurteilte das amtsgericht hainichen herrn zerche für eine tat vom 28. november 2002 wegen trunkenheit im verkehr zu einer geldstrafe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

w przypadku komitetu europejskich inspektorów ds. ubezpieczeń i emerytur pracowniczych (ceiops) – niemiecka organizacja o charakterze niezarobkowym (eingetragener verein (e.v.)), z siedzibą statutową we frankfurcie nad menem, zarejestrowana pod numerem vr 12777 przez sąd rejonowy (amtsgericht) we frankfurcie nad menem.

Deutsch

im falle des ausschusses der europäischen aufsichtsbehörden für das versicherungswesen und die betriebliche altersversorgung (ceiops) handelt es sich um eine deutsche organisation ohne erwerbscharakter ("eingetragener verein (e.v.)"), die ihren eingetragenen sitz in frankfurt am main hat und unter der nummer vr 12777 beim "amstgericht frankfurt am main " registriert ist.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,798,896 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK