Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dostosowywany hybrydowy
adaptiv hybrid
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w miarę potrzeb jest on odpowiednio dostosowywany.
om nødvendigt tilpasses det i overensstemmelse hermed.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w stosownych przypadkach budżet jest odpowiednio dostosowywany.
om nødvendigt tilpasses det i overensstemmelse hermed.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
gdzie sytuacja tego wymaga, jest odpowiednio dostosowywany.
det justeres i givet fald i overensstemmelse hermed.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wzór może być dostosowywany odpowiednio do potrzeb i okoliczności.
modellen kan tilpasses efter behov og omstændigheder.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gdzie sytuacja tego wymaga, budżet jest odpowiednio dostosowywany.
om nødvendigt tilpasses det i overensstemmelse hermed.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
program ramowy jest dostosowywany lub uzupełniany w zależności od rozwoju sytuacji.
rammeprogrammet tilpasses eller udbygges på baggrund af udviklingen .
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
program ramowy jest dostosowywany lub uzupełniany w zależności od roz- woju sytuacji.
rammeprogrammet tilpasses eller udbygges på baggrund af udviklingen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
załącznik iii może być dostosowywany lub uzupełniany w celu uwzględnienia postępu technicznego lub naukowego.
bilag iii kan tilpasses eller suppleres som følge af den videnskabelige og tekniske udvikling.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
efr dla krajów akp, w zależności od zdobytych doświadczeń będzie mógł być udoskonalany i dostosowywany.
euf for avs-landene, vil blive forbedret og tilpasset i forhold til de erfaringer, der gøres.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
celem jest opracowanie wspólnego wzorca, który będzie dostosowywany do szczególnej sytuacji danego kraju.
målet er at udvikle en fælles skabelon, der kan tilpasses de enkelte landes særlige karakteristika.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w przypadku dalszego rozszerzenia przed 2013 r. pułap 10,5 mld eur jest dostosowywany odpowiednio w górę.
ved en fremtidig udvidelse før 2013 justeres loftet på 10,5 mia. eur opad tilsvarende.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obraz jest automatycznie dostosowywany podczas połączenia wideo, co zapewnia jego najwyższą jakość nawet przy słabym oświetleniu.
justerer automatisk billedet under samtalen, så du altid kan få optimal billedkvalitet, uanset lysforholdene.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
podział stanowisk pomiędzy personel zatrudniony według planu zatrudnienia i personel zewnętrzny będzie ponadto dostosowywany w kolejnych procedurach budżetowych.
opsplitningen mellem stillinger i henhold til stillingsfortegnelsen og eksternt personale skal også finjusteres i hver årlig budgetprocedure.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artykuł 9załącznik 4 do protokołu nr 9 do aktu przystąpienia norwegii, austrii, finlandii i szwecji jest dostosowywany następująco:
-problemer med teknisk forbedring af vognparken i forbindelse med nox-emissioner
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
załącznik iii może być dostosowywany lub uzupełniany w celu uwzględnienia postępu technicznego lub naukowego zgodnie z procedurą określoną w art. 21 ust. 2.
bilag iii kan tilpasses eller suppleres for at tage hensyn til tekniske eller videnskabelige fremskridt efter proceduren i artikel 21, stk. 2.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
sprawozdanie przygotowywane jest zgodnie z jednolitym wzorem sprawozdań opracowanym przez stały komitet w porozumieniu z odpowiednimi grupami roboczymi. wzór może być dostosowywany odpowiednio do potrzeb i okoliczności.
rapporten udarbejdes på grundlag af en standardmodel, som det stående udvalg fastlægger i samråd med de kompetente arbejdsgrupper. modellen kan tilpasses efter behov og omstændigheder.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
konsekwencje tych wniosków w zakresie zasobów ludzkich będą uwzględnione w corocznym przydziale środków, w ramach, którego przydział środków jest dostosowywany do priorytetów określonych na szczeblu politycznym.
forslagenes personalemæssige følger bliver behandlet i forbindelse med den årlige ressourcefordeling, hvor personaletildelingen tilpasses de på politisk plan fastlagte prioriteter.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
5. budżet jest przyjmowany przez zarząd. staje się ostateczny po ostatecznym przyjęciu ogólnego budżetu unii europejskiej. gdzie sytuacja tego wymaga, jest odpowiednio dostosowywany.
5. budgettet vedtages af bestyrelsen. det bliver endeligt efter den endelige vedtagelse af den europæiske unions almindelige budget. det justeres i givet fald i overensstemmelse hermed.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
każdy wpis z przeniesienia dostosowywany jest w następnym miesiącu, gdy dokonywany jest wpis wymieniony w ust. 1. dostosowanie to powoduje wpis ujemnej kwoty równej kwocie podanej we wpisie z przeniesienia.
reguleringen af hver anticiperet kreditering foretages den følgende måned ved den i stk. 1 nævnte kreditering. regulering består i en negativ kreditering af et beløb svarende til det, der er angivet ved den anticiperede kreditering.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: