Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bezterminowe
without a time limit
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:
zezwolenia bezterminowe
authorization without a time limit
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
wyłączenie to było bezterminowe.
the block exemption was indefinite in time.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
termin: działanie bezterminowe.
deadline: continuous.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
m.a.618 zezwolenia bezterminowe
m.a.618 continued validity of approval
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
bezterminowe podporządkowanie z opcją wykupu
paid in
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
objęcie derogacją nie może być bezterminowe.
derogations cannot be authorised for indefinite periods.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
bezterminowe akcje uprzywilejowane z opcją wykupu r0320
subordinated mutual members accounts
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bezterminowe akcje uprzywilejowane z opcją wykupu – ogółem
undated preference shares with a call option — total
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1 termin upływu ważności zezwolenia, lub zezwolenie bezterminowe
date of expiry of approval, or unlimited.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
bezterminowe akcje uprzywilejowane z opcją wykupu – kategoria 1
undated preference shares with a call option — tier 1
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
przedłożono nowe dane na poparcie wniosku o bezterminowe dopuszczenie tego dodatku.
new data were submitted in support of an application for authorisation without time-limit of that additive.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
przedłożono nowe dane wspierające wniosek o bezterminowe zezwolenie na stosowanie tego barwnika.
new data were submitted in support of the application for authorisation without a time limit of this colourant.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
wykaz zakŁadÓw, ktÓre mogĄ otrzymaĆ bezterminowe zezwolenie na przywÓz ŚwieŻego miĘsa
list of establishments from which imports of fresh meat may be authorized without time limit
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
przedłożono nowe dane wspierające wniosek o bezterminowe zezwolenie na stosowanie tego preparatu enzymatycznego.
new data were submitted in support of the application for authorisation without a time limit of this enzyme preparation.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
ciche udziały oraz obligacje bezterminowe już w roku 1991 uznane zostały w niemczech za kapitał podstawowy.
silent partnership contributions and "perpetuals" had been recognised as core capital in germany since 1991.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
rozdział iii: wykaz innych dodatków, na których stosowanie zostało udzielone zezwolenie bezterminowe,
chapter iii: list of other additives authorized for an unlimited period,
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
jest to ustawa, na podstawie której wdrożono przedmiotowe środki pomocy, a jej obowiązywanie jest bezterminowe.
it is the law underlying the aid measures at issue, and its validity is unlimited in time.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
należy zatem wydać bezterminowe zezwolenie na stosowanie tego preparatu enzymatycznego, określonego w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
accordingly, the use of that enzyme preparation, as specified in annex to this regulation, should be authorised without a time limit.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciche udziały oraz obligacje bezterminowe już w roku 1991 uznane zostały w niemczech za kapitał podstawowy.
silent partnership contributions and ‘perpetuals’ had been recognised as core capital in germany since 1991.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: