Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
legalność decyzji stanowiącej tytuł egzekucyjny podlega kontroli trybunału sprawiedliwości unii europejskiej.
the legality of the enforcement decision is subject to control by the court of justice of the european union.
bankowy tytuł egzekucyjny może być podstawą egzekucji po nadaniu mu przez sąd klauzuli wykonalności.
a bank enforcement order can serve as a basis for enforcement after the court has attached an enforceability clause to it.
„instytucja może także w zwykłym postępowaniu sądowym uzyskać od wlaściwego organu nakaz egzekucyjny.
"the institution may also obtain an enforcement order from the competent authority by ordinary judicial procedure.
z kolei w innych państwach członkowskich oświadczenie może zostać odebrane także przez komornika lub inny organ egzekucyjny.
however, in other member states the declaration may also be taken by the bailiff or other enforcement bodies.
jeżeli został wydany nakaz egzekucyjny, ustalone są w nim obowiązki, których niespełnienie stanowi naruszenie prawa.
if an enforcement notice is issued, that sets out obligations and failure to comply with its requirements constitutes an offence.
jeden tytuł egzekucyjny może zostać wydany dla wielu roszczeń, pod warunkiem że dotyczy on jednej i tej samej osoby.
a single instrument may be issued in respect of several claims where they concern one and the same person.
w przypadku gdy sąd lub organ egzekucyjny ze względu na szczególne okoliczności nie jest w stanie dochować tych terminów, musi uzasadnić dodatkowe opóźnienie.
where the court or enforcement authority is in exceptional circumstances not able to comply with these time limits it has to justify why an additional delay is needed.
w postępowaniu przed sądem krajowym wierzyciel uzyskał tytuł egzekucyjny na podstawie dekretu legislacyjnego nr 231/2002, który transponuje do prawa
in the proceedings before the national court, the creditor obtained an enforceable title within the meaning of legislative decree no 231/2002 which transposed directive
decyzje agencji lub komisji podjęte w ramach stosowania niniejszej decyzji, nakładające zobowiązania pieniężne na osoby inne niż państwa, stanowią w szwajcarii tytuł egzekucyjny.
decisions taken by the agency or the commission within the scope of this decision which impose a pecuniary obligation on persons other than states shall be enforceable in switzerland.