Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
elementy wyposażenia pojazdu
static friction table 8.2.2.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oświetlenie przestrzeni publicznych oraz elementy wyposażenia ulic,
public lighting and street furniture equipment,
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
system obejmuje także przyrządy i elementy wyposażenia.
the logistics system also tracks tools and spare parts.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zapewnia główne elementy wyposażenia niezbędne do wykonania pracy.
provides the main items of equipment to do the work.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nie wymaga się posiadania certyfikatów na następujące elementy wyposażenia:
the following items shall not be required to have an equipment approval:
Letzte Aktualisierung: 2019-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
elementy wyposażenia i umeblowania wstawiane do projektu wyceniają się automatycznie.
all furnishings and furniture placed into the project are automatically included in the pricing.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
opon zaopatrzonych w dodatkowe elementy wyposażenia w celu poprawy właściwości trakcyjnych.
tyres fitted with additional devices to improve traction properties.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
10% wynagrodzenia brutto za odstąpienie zamawiającego od umowy z przyczyn leżących po stronie wykonawcy.
10% of gross remuneration for the ordering party’s withdrawal from the contract due to reasons attributable to the contractor.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
10% zaakceptowanej kwoty kontraktowej z tytułu odstąpienia od kontraktu z przyczyn leżących po stronie wykonawcy
10% of the accepted contract amount for withdrawal from the contract due to reasons attributable to the contractor.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rozkład wnętrza lub elementy wyposażenia, które mogą wpływać na wyniki badania:
description of the interior arrangements or fittings that might affect the tests:.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
20% wynagrodzenia umownego brutto za odstąpienie zamawiającego od umowy, z przyczyn leżących po stronie wykonawcy,
20% of the gross contractual remuneration for the withdrawal from the contract for reasons attributable to the contractor,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
z tytułu odstąpienia od umowy z przyczyn leżących po stronie wykonawcy - 10% zaakceptowanej kwoty kontraktowej brutto
for withdrawing from the contract for reasons involving the contractor – 10% of the approved gross contractual amount
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
w czasie testu w pojeździe powinny być zamontowane wszystkie normalne części i elementy wyposażenia.
during the test, the vehicle must be fitted with all its normal parts and equipment.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
następujące elementy wyposażenia, jeżeli są wymagane przepisami niniejszej podczęści, nie wymagają zatwierdzenia:
the following items, when required by this subpart, do not need an equipment approval:
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiedy przewożone są wyroby stalowe, na pojeździe powinny być dostępne przynajmniej następujące elementy wyposażenia:
for any steel product the following general equipment should be available as a minimum:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elementy wyposażenia szyby przedniej oraz ich rozmieszczenie i krótki opis wszystkich części elektrycznych/elektronicznych:
windscreen accessories and their location and concise description of any electrical/electronic components:...
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
elementy wyposażenia szyby przedniej oraz ich rozmieszczenie i krótki opis wszystkich części składowych elektrycznych/elektronicznych:
windscreen accessories and their location and concise description of any electrical/electronic components:...
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
układy nieobowiązkowe lub elementy wyposażenia wnętrza, jeżeli ma to negatywny wpływ na wyniki zalecane w niniejszej dyrektywie;
the optional arrangements or interior fittings in so far as they have a negative effect on the performance prescribed in this directive;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w przypadku przerwania czynności odbiorowych komisji odbioru z przyczyn leżących po stronie wykonawcy, w wysokości 0,3% ceny ofertowej brutto za każdy dzień opóźnienia
in the case of breaking of the take-over activities by the take-over board for reasons involving the contractor in the amount of 0.3% of the gross offer price for each day of delay
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zlewy, umywalki, wanny i pozostałe elementy wyposażenia sanitarnego oraz ich części, z żeliwa, stali, miedzi lub aluminium
sinks, wash-basins, baths and other sanitary ware, and parts thereof, of iron, steel, copper or aluminium
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: