Sie suchten nach: pragmatycznych (Polnisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

English

Info

Polish

pragmatycznych

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Englisch

Info

Polnisch

unikanie teoretyzowania i abstrakcji, a poszukiwanie pragmatycznych rozwiązań problemów

Englisch

avoiding theorizing and abstraction, and to seek pragmatic problem solutions

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

poparcie dla stosowania rozwiązań pragmatycznych i działań budujących wzajemne zaufanie;

Englisch

encouragement for pragmatic solutions and confidence building measures;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zczególnemu uwzględnieniu szybkich i pragmatycznych rozwiązań przy pomocy internetowej bazy danych rozpatrywanych spraw

Englisch

emphasis on fast and pragmatic solutions with the help of an online case-handling database

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

oczekujemy jednak szybkich, pragmatycznych rozwiązań dotyczących alternatywnych systemów transportu lądowego i morskiego.

Englisch

however, we expect swift, pragmatic solutions on alternative transport systems by land and sea.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

współpracują one bezpośrednio w celu zapewnienia szybkich i pragmatycznych rozwiązań problemów zgłaszanych przez obywateli i przedsiębiorstwa.

Englisch

they cooperate directly in order to devise rapid and pragmatic solutions to the problems submitted by citizens and businesses.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

p. danusevics zaakcentował wagę pragmatycznych, a czasami mających krytyczny charakter, stosunków między ue a rosją.

Englisch

mr danusevics stressed the importance of pragmatic and, sometimes, critical relations between the eu and russia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

sieć ta służy szybkiemu znajdowaniu pragmatycznych rozwiązań transgranicznych problemów wynikających z niewłaściwego stosowania prawa ue przez organy administracji publicznej.

Englisch

solvit aims to provide rapid and pragmatic solutions to cross-border problems caused by misapplication of eu rules by public authorities.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

głównie z powodów pragmatycznych, dyrektywa w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej zwalnia z vat najważniejsze usługi ubezpieczeniowe i finansowe.

Englisch

for largely pragmatic reasons, the vat directive exempts most main-stream financial services and insurances.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dlatego komisja europejska postanowiła nadać jednolitemu rynkowi nowy impuls poprzez szereg ambitnych i pragmatycznych działań skoncentrowanych na trzech głównych obszarach:

Englisch

that is why the european commission has decided to give the single market a new boost with a number of ambitious and pragmatic actions focused on three main areas:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

bezpieczne maksymalne poziomy pozostałości dotyczące zanieczyszczenia krzyżowego paszy weterynaryjnymi produktami leczniczymi prowadzą do pragmatycznych i trwałych równych warunków działania w odniesieniu do branży i organów kontrolnych.

Englisch

safe maximum residue levels for the carry-over of vmps in feed leads to a pragmatic and solid level playing field for the industry and the control authorities.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ekes podkreśla ponadto znaczenie pragmatycznych rozwiązań zwiększających efektywność i sprawność funkcjonowania erz, które nie przyczyniałyby się do zwiększenia obciążeń przedsiębiorstw, a raczej do poprawy ich konkurencyjności.

Englisch

the eesc also points to the importance of finding pragmatic solutions that increase the effectiveness and efficiency of ewcs' work and therefore do not tend to impair company competitiveness but rather strengthen it.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ponieważ kraje te poczyniły znaczne postępy, a ich stosunki z ue są obecnie poddane przeglądowi w celu ich znacznego pogłębienia, współpraca kontynuowana jest aktualnie z przyczyn pragmatycznych na podstawie tych planów działań.

Englisch

as these countries have made significant advances and their relations with the eu are currently under review, with a view to substantially deepening them, cooperation continues, at present and for pragmatic reasons, on the basis of these action plans.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jak się nie raz przekonaliśmy, niektórym bliższa jest postawa protestu a nawet poza przeciwnika establishmentu, zamiast postawy stosownej do potrzeb, nastawienia na osiąganie pragmatycznych efektów wspólnie z pozostałymi instytucjami.

Englisch

and we have seen that some prefer a function of protest or even anti-establishment rather than a role more in line with the need to achieve pragmatic results with the other institutions.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

komunikat wydany przez komisję dla władzy budżetowej dnia 17 grudnia 1992 r. w sprawie wewnętrznej kontroli finansowej wskazuje, że przypadek powołania kontrolera finansowego do wykonania tej funkcji opiera się na względach pragmatycznych i dotyczących skuteczności;

Englisch

whereas the communication made by the commission to the budgetary authority on 17 december 1992 concerning internal financial control states that the case for appointing the financial controller to exercise this function rests on pragmatic grounds and considerations of efficiency;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

celem niniejszego planu działania jest przedstawienie kompleksowych i pragmatycznych ram umożliwiających interoperacyjność e-podpisów i e-identyfikacji i uproszczenie w ten sposób transgranicznego dostępu przedsiębiorstw i obywateli do elektronicznych usług administracji publicznej.

Englisch

the objective of this action plan is therefore to offer a comprehensive and pragmatic framework to achieve interoperable e-signatures and e-identification, which will simplify access of enterprises and citizens to cross-border electronic public services.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

elsbeth schlick otrzymała order za gospodarcze, społeczne i polityczne zaangażowanie.premier hannelore kraft doceniła budowę rodzinnego przedsiębiorstwa schlick, które stało się liderem na rynku, a także działalność w partii fdp na rzecz pragmatycznych rozwiązań w miejscu zamieszkania.

Englisch

she received the order for her economic, social and political commitment. premier hannelore kraft recognized the successful expansion of the family business schlick, which became the market leader, as well as her dedication to the free democratic party (fdp), where she advocates sensible and pragmatic solutions for her village.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

aby uporać się z tymi trudnościami, w październiku 2002 r.2 komisja powołała wspólne forum ue ds. cen transferowych (wspólne forum), stanowiące grupę ekspertów, której zadaniem jest opracowanie pragmatycznych rozwiązań problemów wynikających ze stosowania zasady ceny rynkowej w ue.

Englisch

the commission set up in october 20022 the eu joint transfer pricing forum (jtpf), an expert group, to find pragmatic solutions to problems arising from the application of the alp within the eu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,840,316 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK