Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unikanie teoretyzowania i abstrakcji, a poszukiwanie pragmatycznych rozwiązań problemów
avoiding theorizing and abstraction, and to seek pragmatic problem solutions
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
poparcie dla stosowania rozwiązań pragmatycznych i działań budujących wzajemne zaufanie;
encouragement for pragmatic solutions and confidence building measures;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zczególnemu uwzględnieniu szybkich i pragmatycznych rozwiązań przy pomocy internetowej bazy danych rozpatrywanych spraw
emphasis on fast and pragmatic solutions with the help of an online case-handling database
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
oczekujemy jednak szybkich, pragmatycznych rozwiązań dotyczących alternatywnych systemów transportu lądowego i morskiego.
however, we expect swift, pragmatic solutions on alternative transport systems by land and sea.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
współpracują one bezpośrednio w celu zapewnienia szybkich i pragmatycznych rozwiązań problemów zgłaszanych przez obywateli i przedsiębiorstwa.
they cooperate directly in order to devise rapid and pragmatic solutions to the problems submitted by citizens and businesses.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
p. danusevics zaakcentował wagę pragmatycznych, a czasami mających krytyczny charakter, stosunków między ue a rosją.
mr danusevics stressed the importance of pragmatic and, sometimes, critical relations between the eu and russia.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sieć ta służy szybkiemu znajdowaniu pragmatycznych rozwiązań transgranicznych problemów wynikających z niewłaściwego stosowania prawa ue przez organy administracji publicznej.
solvit aims to provide rapid and pragmatic solutions to cross-border problems caused by misapplication of eu rules by public authorities.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
głównie z powodów pragmatycznych, dyrektywa w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej zwalnia z vat najważniejsze usługi ubezpieczeniowe i finansowe.
for largely pragmatic reasons, the vat directive exempts most main-stream financial services and insurances.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dlatego komisja europejska postanowiła nadać jednolitemu rynkowi nowy impuls poprzez szereg ambitnych i pragmatycznych działań skoncentrowanych na trzech głównych obszarach:
that is why the european commission has decided to give the single market a new boost with a number of ambitious and pragmatic actions focused on three main areas:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bezpieczne maksymalne poziomy pozostałości dotyczące zanieczyszczenia krzyżowego paszy weterynaryjnymi produktami leczniczymi prowadzą do pragmatycznych i trwałych równych warunków działania w odniesieniu do branży i organów kontrolnych.
safe maximum residue levels for the carry-over of vmps in feed leads to a pragmatic and solid level playing field for the industry and the control authorities.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ekes podkreśla ponadto znaczenie pragmatycznych rozwiązań zwiększających efektywność i sprawność funkcjonowania erz, które nie przyczyniałyby się do zwiększenia obciążeń przedsiębiorstw, a raczej do poprawy ich konkurencyjności.
the eesc also points to the importance of finding pragmatic solutions that increase the effectiveness and efficiency of ewcs' work and therefore do not tend to impair company competitiveness but rather strengthen it.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ponieważ kraje te poczyniły znaczne postępy, a ich stosunki z ue są obecnie poddane przeglądowi w celu ich znacznego pogłębienia, współpraca kontynuowana jest aktualnie z przyczyn pragmatycznych na podstawie tych planów działań.
as these countries have made significant advances and their relations with the eu are currently under review, with a view to substantially deepening them, cooperation continues, at present and for pragmatic reasons, on the basis of these action plans.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jak się nie raz przekonaliśmy, niektórym bliższa jest postawa protestu a nawet poza przeciwnika establishmentu, zamiast postawy stosownej do potrzeb, nastawienia na osiąganie pragmatycznych efektów wspólnie z pozostałymi instytucjami.
and we have seen that some prefer a function of protest or even anti-establishment rather than a role more in line with the need to achieve pragmatic results with the other institutions.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
komunikat wydany przez komisję dla władzy budżetowej dnia 17 grudnia 1992 r. w sprawie wewnętrznej kontroli finansowej wskazuje, że przypadek powołania kontrolera finansowego do wykonania tej funkcji opiera się na względach pragmatycznych i dotyczących skuteczności;
whereas the communication made by the commission to the budgetary authority on 17 december 1992 concerning internal financial control states that the case for appointing the financial controller to exercise this function rests on pragmatic grounds and considerations of efficiency;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
celem niniejszego planu działania jest przedstawienie kompleksowych i pragmatycznych ram umożliwiających interoperacyjność e-podpisów i e-identyfikacji i uproszczenie w ten sposób transgranicznego dostępu przedsiębiorstw i obywateli do elektronicznych usług administracji publicznej.
the objective of this action plan is therefore to offer a comprehensive and pragmatic framework to achieve interoperable e-signatures and e-identification, which will simplify access of enterprises and citizens to cross-border electronic public services.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elsbeth schlick otrzymała order za gospodarcze, społeczne i polityczne zaangażowanie.premier hannelore kraft doceniła budowę rodzinnego przedsiębiorstwa schlick, które stało się liderem na rynku, a także działalność w partii fdp na rzecz pragmatycznych rozwiązań w miejscu zamieszkania.
she received the order for her economic, social and political commitment. premier hannelore kraft recognized the successful expansion of the family business schlick, which became the market leader, as well as her dedication to the free democratic party (fdp), where she advocates sensible and pragmatic solutions for her village.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aby uporać się z tymi trudnościami, w październiku 2002 r.2 komisja powołała wspólne forum ue ds. cen transferowych (wspólne forum), stanowiące grupę ekspertów, której zadaniem jest opracowanie pragmatycznych rozwiązań problemów wynikających ze stosowania zasady ceny rynkowej w ue.
the commission set up in october 20022 the eu joint transfer pricing forum (jtpf), an expert group, to find pragmatic solutions to problems arising from the application of the alp within the eu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: