Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
odpowiada skarżącemu.
respond to the complainant.
Letzte Aktualisierung: 2019-04-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dokładne wartości liczbowe ujawniono skarżącemu.
the exact figure has been disclosed to the complainant.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
skarga zawiera następujące dostępne skarżącemu:
the complaint shall contain such information as is reasonably available to the complainant on the following:
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
rada odpowiedziała skarżącemu dnia 8 kwietnia 2002 r.
the council replied on 8 april 2002.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
przy tej okazji przypomniano skarżącemu, iż tego rodzaju
at this occasion, the complainant was also reminded that any such change could not alter the financial conditions of life assistance as defined in arts.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rzecznik poradził skarżącemu skontaktować się z radą pisemnie.
the ombudsman advised the complainant to write to the council.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rzecznik może poradzić skarżącemu zwrócenie się do innych władz.
37adopted on 8 july 2002 and amended by decision of the ombudsman of 5 april 2004. - 154 -
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. postanowienie doręcza się niezwłocznie skarżącemu oraz właściwemu organowi.
2. the decision shall be served forthwith on the complainant and the competent authority.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
opinię tę przesyła się następnie skarżącemu z prośbą o uwagi.
when the opinion is received, it is sent to the complainant for observations.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
informacje przedstawione w skardze jako dowody były odpowiednio dostępne skarżącemu.
the evidence submitted in the complaint constituted the information reasonably available to the complainant.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zainteresowanym przedsiębiorstwom i skarżącemu umożliwiono przedstawienie uwag na temat tych ustaleń.
the companies concerned and the complainant were given an opportunity to comment on the above findings.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
udostępniła jednak skarżącemu dotyczące go ustalenia faktyczne iwnioski końcowe raportu.
however, it did provide the complainant with access to the factual findings concerning him and to the final conclusions of the report.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ocena komisji egzaminacyjnej pojawia się jedynie na formularzu oceny przekazanym skarżącemu.
the assessment of the selection board only appeared on the evaluation sheet which was communicated to the complainant.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dnia 8 sierpnia 2002 r. komisja przesłała skarżącemu pisemną odpowiedź na jego skargę.
on 8 august 2002, the commission had sent the complainant a wri en reply concerning his complaint.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dyrektor generalny lub szef służby odpowiadają skarżącemu na piśmie, w terminie dwóch miesięcy.
the director-general or head of department shall reply to the complainant in writing, within two months.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
rzecznik podał także skarżącemu łącze do strony internetowej komisji europejskiej poświęconej tej kwestii.
the ombudsman also provided the link to the european commission's website on this subject.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
art. 13 przepisów wykonawczych zapewnia skarżącemu prawo do wglądu w akta rzecznika dotyczące jego skargi.
article 13 of the implementing provisions provides for the complainant to have access to the ombudsman’s fi le on his or her complaint.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
skarżącemu wysyłane jest potwierdzenie przyjęcia skargi wraz z oznaczeniem numeru rejestracyjnego skargi i urzędnika zajmującego się sprawą.
an acknowledgement of receipt is sent to the complainant, quoting the registration number of the complaint and identifying the legal officer who is dealing with the case.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
2.4 rzecznik praw obywatelskich stwierdza, iż wyjaśnienia złożone skarżącemu przez komisję egzaminacyjną wydają się zadawalające.
2.4 the ombudsman considers that the explanations provided to the complainant by the selection board appear to be reasonable.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.2 komisja twierdzi, iż jej służby nie mogły sugerować skarżącemu, że może pominąć zasady dotyczące projektu.
1.2 the commission argues that its services could not possibly have induced the complainant to believe he could disregard the rules of the project.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: