Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nie podjęli wprawdzie strajków okupacyjnych.
they did not take sit-in strikes.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wprawdzie znaczna nadwyżka na rachunku bieżącym
although the large current account surplus does
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to, wprawdzie, niepraktyczna propozycja dla najbardziej.
this is, admittedly, an impractical suggestion for most. if you do live or spend time in these types of geographic areas, you may practicably be able to avoid the dense, dark areas where the fungus would thrive, reducing your pet’s risk of exposure.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wprawdzie żyjemy na w większości nieodkrytej planecie.
in fact, we live on a mostly unexplored planet.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wprawdzie podjęcie procedury rejestracji nie gwarantuje miejsca,
while a place cannot be guaranteed once registration is undertaken,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wprawdzie jest to początek zmian, ale na szczęście jest.
it is true that this is only the beginning of the changes, but at least something is happening.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
byli wprawdzie nadludźmi, ale jednocześnie byli materialni i śmiertelni.
they were indeed superhuman but, at the same time, material and mortal.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
imiona. wprawdzie będzie to pewna inwestycja, ale myślę,
first name after the birth. of course it will be some investment but
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w ten sposób wprawdzie nie może odzyskać aktywów wniesionych pierwotnie.
the investor can sell these shares to a third party.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kraj wprawdzie wyprzedza swoje cele śródokresowe, ale rozwój oze wyhamowuje.
it is, in fact, ahead of its medium-term target, although res development is slowing down.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
plan inwestycyjny realizowany jest wprawdzie z powodzeniem, ale jest planem nowym.
the investment plan is successful but young.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
autonomiczny dwustronny dialog społeczny toczy się już wprawdzie na płaszczyźnie przedsiębiorstw.
an autonomous, bipartite social dialogue does already exist at company level.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wprawdzie te zmiany ustępują z czasem, u niektórych pacjentów mogą być trwałe.
while these changes have tended to improve with time, in some patients they may be permanent.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
nie można tego wprawdzie udowodnić, ale można to sobie wyobrazić także dzisiaj.
this may not be verifiable; however, considering the beauty of this region, it is still well-imaginable today.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
co należy rozumieć przez "duch wprawdzie ochoczy, ale ciało jest słabe"?
what is meant by “the spirit is willing, but the flesh is weak”?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
mają wprawdzie wiele bondów i akcji, lecz nie mają złota, tj. rzeczywistych pieniędzy.
they have the stocks and bonds, but they have not the gold, the money.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kochany holmes! pozostawiłem cię wprawdzie długo bez wiadomości, za to dziś pragnę cię odszkodować.
my dear holmes,--if i was compelled to leave you without much news during the early days of my mission you must acknowledge that i am making up for lost time, and that events are now crowding thick and fast upon us.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pytanie: co należy rozumieć przez "duch wprawdzie ochoczy, ale ciało jest słabe"?
question 244: what is meant by “the spirit is willing, but the flesh is weak”?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ekes popiera wprawdzie tę zasadę, kwestionuje jednak wyrażenie „przynajmniej” użyte w dyrektywie ramowej.
the eesc endorses the principle but would question whether the framework directive really needs to specify "at least".
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ekes popiera wprawdzie tę zasadę, kwestionuje jednak wyraz „przynajmniej”, użyty w dyrektywie ramowej.
the eesc endorses the principle but would question whether the framework directive really needs to specify "at least".
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung