Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
akapity preambuły
johdanto-osa
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
2. akapity otrzymują brzmienie:
2) muutetaan johdanto-osan kappaleet seuraavasti:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
dodaje się akapity w brzmieniu:
lisätään kohdat seuraavasti:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-dodaje się akapity w brzmieniu:
-alakohdat seuraavasti:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
art. 21 akapity pierwszy i drugi
21 artiklan ensimmäinen ja toinen kohta
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
załącznik f vi – akapity 2 do 5
liitteessä f olevan vi osan toinen–viides kohta
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
artykuł 24 akapity pierwszy i drugi
24 artiklan ensimmäinen ja toinen kohta
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c) dodaje się akapity w brzmieniu:
c) lisätään alakohdat seuraavasti:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
art. 129 ust. 3 akapity ósmy i dziewiąty
129 artiklan 3 kohdan kahdeksas ja yhdeksäs alakohta
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
akapity pierwszy i drugi otrzymują brzmienie:
korvataan ensimmäinen ja toinen alakohta seuraavasti:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
w art. 122 dodaje się akapity w brzmieniu:
lisätään 122 artiklaan kohdat seuraavasti:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
-pkt 2 ostatnie dwa akapity otrzymują brzmienie:
-korvataan 2 alakohdan kaksi viimeistä alakohtaa tekstillä seuraavasti:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
-w ust. 2 dodaje się akapity w brzmieniu:
-lisätään 2 alakohtaan alakohdat seuraavasti:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
akapity pierwszy i drugi otrzymują następujące brzmienie:
korvataan ensimmäinen ja toinen alakohta seuraavasti:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ust. 3 akapity pierwszy i drugi otrzymują brzmienie:
korvataan 3 kohdan ensimmäinen ja toinen alakohta seuraavasti:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
artykuł 36 akapity pierwszy i drugi otrzymują brzmienie:
korvataan 36 artiklan ensimmäinen ja toinen kohta seuraavasti:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
w artykule 34.2 skreśla się cztery pierwsze akapity;
poistetaan 34.2 artiklan neljä ensimmäistä alakohtaa;
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
i) akapity pierwszy i drugi otrzymują następujące brzmienie:
i) korvataan ensimmäinen ja toinen alakohta seuraavasti:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
, a trzy akapity otrzymują oznaczenie ustęp 1 ; 17.12.2007
17.12.2007 fi
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
artykuł 263 akapity pierwszy i piąty (uchylone) ( 62 )
263 artiklan ensimmäinen ja viides kohta (kumottu) ( 62 )
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: