Sie suchten nach: cze (Polnisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Griechisch

Info

Polnisch

cze

Griechisch

Ιούν

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

cze-11

Griechisch

Ιουν-11

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

lut ______ cze ______ paź _____

Griechisch

Φεβ. ______ Ιουν. ______ Οκτ. _____

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

cze r w o

Griechisch

ΚΟ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

2006 cze. 2007 luty 2008

Griechisch

Δεκ. 2006

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

s t r e s z cze n

Griechisch

ΠΕΡΙΛΗΨΗΙΣ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

sz cze ni e do ob ro tu 1.

Griechisch

είν αι πλ έο ν σε ισ χύ

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

komisje opiniodtm,cze nxogq na wlasneiyczenie uczestniczyc w przesluchanhl

Griechisch

Οι γνωμοδοτικές επιτροπές μπορούν, εφόσον το επιθυμούν, να συμμετάσχουν στην ακρόαση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

natura 2000 – cze˛´s´c ˙zywego krajobrazu

Griechisch

natura 2000 — ένα έρο τη ζωντανή υpiαίθρου

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w przeciwieństwie do prowadzonego na wielką skalęimającego niewielkie nasilenie zapobiegania cze koncentruje się na

Griechisch

«Ανάpiτυξη του έγκαιρου piροσδιορισµού και εντοpiισµού του piροβλήµατος και της εpiικίνδυνης συµpiεριφοράς νεαρών ατόµων»

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ulotka dla pacjenta na do pu sz cze ni e do ob ro tu ulotka dla pacjenta:

Griechisch

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

i ni cja i ec z a konsultacji et i ab so lu t o lu cje (a r ec z sz w cze cie z rt ed ur

Griechisch

Ιδ ία pi ρω τοβουλία ανά γνω ση ανά γνω ση

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

aby zrealizować ten cel, poza zapewnieniem informacji o szkoleniach i działaniami promocyjnymi świadczone będą usługi dorad-cze.

Griechisch

Για να εpiιτευχθεί αυτό ο στόχο, θα piαρασχεθούν και κάpiοιε συβουλευτικέ υpiη-ρεσίε, εκτό αpiό τι piληροφορίε για τι δραστηριότητε κατάρτιση και piροώθηση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

programy te mają oddziaływać na włączenie społecznogospodarcze i zwiększyć widoczność wkładu w życie gospodar- cze, jaki mogą mieć młodzi imigranci.

Griechisch

Στόχος των προγραμμάτων είναι να έχουν αντίκτυπο στην κοινωνικοοικονομική ένταξη και στην προβολή της δυνητικής και της πραγματικής συνεισφοράς των νεαρών μεταναστών στην οικονομική ζωή.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

podczaspoddawania pod glosowanie tekst6w legislacyjnych oraz projekt6w rezolucjinielegislaryjnych przystepuje sig w pierwszej kolejno6ci do glosowarinad cze$ciq merytorycznq anastgpnie do glosowan nad odniesieniamido innych dokurnent6woraz punktami uzasadnienia.

Griechisch

Σε ψηφοφορίες επί νομοθετικών κειμένων και επί μη νομοθετικοί ψηφισμάτων, πραγματοποιούνται πρώτα οι ψηφοφορίες που αφορούν τα ουσιώδη μέρη και ακολουθούν οι ψηφοφορίες που αφορούν αιτιολογικές αναφορές και σκέψεις.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

słodkie herbatniki; gofry i wafle:– cze, nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby:

Griechisch

Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών· γκόφρες και γκοφρέτες:– ων που χρησιμοποιούνται για φάρμακα, αζυμοσφραγίδες, ξεραμένες ζύμες από αλεύρι ή άμυλο κάθε είδους σε φύλλα και παρόμοια προϊόντα:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,423,625 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK