You searched for: cze (Polska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Grekiska

Info

Polska

cze

Grekiska

Ιούν

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

cze-11

Grekiska

Ιουν-11

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

lut ______ cze ______ paź _____

Grekiska

Φεβ. ______ Ιουν. ______ Οκτ. _____

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

cze r w o

Grekiska

ΚΟ

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

2006 cze. 2007 luty 2008

Grekiska

Δεκ. 2006

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

s t r e s z cze n

Grekiska

ΠΕΡΙΛΗΨΗΙΣ

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

sz cze ni e do ob ro tu 1.

Grekiska

είν αι πλ έο ν σε ισ χύ

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

komisje opiniodtm,cze nxogq na wlasneiyczenie uczestniczyc w przesluchanhl

Grekiska

Οι γνωμοδοτικές επιτροπές μπορούν, εφόσον το επιθυμούν, να συμμετάσχουν στην ακρόαση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

natura 2000 – cze˛´s´c ˙zywego krajobrazu

Grekiska

natura 2000 — ένα έρο τη ζωντανή υpiαίθρου

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do prowadzonego na wielką skalęimającego niewielkie nasilenie zapobiegania cze koncentruje się na

Grekiska

«Ανάpiτυξη του έγκαιρου piροσδιορισµού και εντοpiισµού του piροβλήµατος και της εpiικίνδυνης συµpiεριφοράς νεαρών ατόµων»

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ulotka dla pacjenta na do pu sz cze ni e do ob ro tu ulotka dla pacjenta:

Grekiska

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

i ni cja i ec z a konsultacji et i ab so lu t o lu cje (a r ec z sz w cze cie z rt ed ur

Grekiska

Ιδ ία pi ρω τοβουλία ανά γνω ση ανά γνω ση

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

aby zrealizować ten cel, poza zapewnieniem informacji o szkoleniach i działaniami promocyjnymi świadczone będą usługi dorad-cze.

Grekiska

Για να εpiιτευχθεί αυτό ο στόχο, θα piαρασχεθούν και κάpiοιε συβουλευτικέ υpiη-ρεσίε, εκτό αpiό τι piληροφορίε για τι δραστηριότητε κατάρτιση και piροώθηση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

programy te mają oddziaływać na włączenie społecznogospodarcze i zwiększyć widoczność wkładu w życie gospodar- cze, jaki mogą mieć młodzi imigranci.

Grekiska

Στόχος των προγραμμάτων είναι να έχουν αντίκτυπο στην κοινωνικοοικονομική ένταξη και στην προβολή της δυνητικής και της πραγματικής συνεισφοράς των νεαρών μεταναστών στην οικονομική ζωή.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

podczaspoddawania pod glosowanie tekst6w legislacyjnych oraz projekt6w rezolucjinielegislaryjnych przystepuje sig w pierwszej kolejno6ci do glosowarinad cze$ciq merytorycznq anastgpnie do glosowan nad odniesieniamido innych dokurnent6woraz punktami uzasadnienia.

Grekiska

Σε ψηφοφορίες επί νομοθετικών κειμένων και επί μη νομοθετικοί ψηφισμάτων, πραγματοποιούνται πρώτα οι ψηφοφορίες που αφορούν τα ουσιώδη μέρη και ακολουθούν οι ψηφοφορίες που αφορούν αιτιολογικές αναφορές και σκέψεις.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

słodkie herbatniki; gofry i wafle:– cze, nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby:

Grekiska

Μπισκότα με προσθήκη γλυκαντικών· γκόφρες και γκοφρέτες:– ων που χρησιμοποιούνται για φάρμακα, αζυμοσφραγίδες, ξεραμένες ζύμες από αλεύρι ή άμυλο κάθε είδους σε φύλλα και παρόμοια προϊόντα:

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,734,260,920 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK