Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
strona po stronie
fianco a fianco
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
po stronie dochodów:
nella sezione delle risorse:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stosowany po stronie we
applicato nella ce
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
operacje po stronie dochodów
operazioni di entrata
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
bądźcie po stronie ludzi.
mettetevi subito dalla parte del popolo.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kontyngenty państw występujących po stronie przeciwnej uczestniczyły w tych siłach bezpieczeństwa.
a tale forza di sicurezza lo stato convenuto aveva fornito truppe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
terminy operacji po stronie wydatków
termini per le operazioni di spesa
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
brak substytucyjnego charakteru po stronie podaży
nessuna sostituibilità dal lato dell’offerta
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
po stronie serwera poczty e-mail
sul server e-mail
Letzte Aktualisierung: 2017-02-20
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:
po stronie pasywów wpisano „brak”.
relativamente alle passività della successione nella denuncia compariva la menzione «nulla».
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artykuł 4 ust. 2 stosowany po stronie we
nella ce – articolo 4, paragrafo 2
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artykuł 3 ust. 2 stosowany po stronie szwajcarii
applicato in svizzera — articolo 3, paragrafo 2
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sekretarz doręcza skargę stronie przeciwnej, która dysponuje dwumiesięcznym terminem do wniesienia odpowiedzi na skargę.
il cancelliere notifica il ricorso alla controparte.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
włożyć po stronie bocznej urządzenia klucze zwalniające.
inserire le chiavi di sgancio lateralmente all'unità.
Letzte Aktualisierung: 2009-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
budżet musi być zrównoważony po stronie wpływów i wydatków.
nel bilancio entrate e spese devono risultare in pareggio.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ale w tym wypadku piłka leży po stronie producentów samochodów.
ma in questo caso, molto è nelle mani delle case automobilistiche.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- brak woli politycznej po stronie decydentów w państwach członkowskich,
- mancanza di volontà politica da parte delle istanze decisionali degli stati membri,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nie będziemy was sądzić (za bycie po stronie mubaraka)
non vi terremo più in considerazione (per esservi schierati con mubarak)
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
istnieje jedynie ograniczony stopień zastępowalności po stronie popytu i podaży.
il grado di sostituibilità sul lato della domanda e dell’offerta è limitato.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
( d. 5) rejestrowane po stronie przychodów sektora s. 13.
( d. 5) registrate fra le risorse di s. 13.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: