Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
w ramach powyższego:
Šajā sakarā:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
z powyższego wynika, że:
no izklāstītā secināms, ka:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wobec powyższego art. 2 lit .
Šajā kontekstā 2 .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"do celów stosowania powyższego:
"iepriekšminēto noteikumu piemērošanas nolūkā:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
potwierdzam otrzymanie powyższego listu.
es apstiprinu šīs vēstules saņemšanu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
w ramach powyższego zaleca się:
Šā regulējuma satvarā ir ieteicams
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
z powyższego wynikają następujące pytania:
no tā izriet šādi jautājumi.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jednakże bez uszczerbku dla powyższego rozporządzenia:
tomēr neatkarīgi no minētās regulas:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w świetle powyższego komisja stwierdziła, że:
Ņemot vērā iepriekš minēto, komisija secināja, ka:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
występują następujące ograniczenia dla powyższego warunku:
această permisiune se limitează în cazul:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zdobycie powyższego zawodu reguluje ustawodawstwo krajowe.
profesiju regulē valsts tiesību akti.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
jeśli chodzi o wprowadzenie w życie powyższego:
attiecībā uz minētā īstenošanu:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na podstawie powyższego przedmiotowy argument został odrzucony.
Ņemot vērā iepriekšminēto, arguments tika noraidīts.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dla osiągnięcia powyższego celu polityki mandat spue obejmuje:
lai sasniegtu minēto politikas mērķi, esĪp ir pilnvarots:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komisja nie może przyjąć powyższego argumentu władz włoskich.
komisija uzskata, ka šo itālijas argumentu nevar pieņemt.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nie podano żadnych dodatkowych informacji dotyczących powyższego sprawozdania.
papildu informācija par šo ziņojumu netika sniegta.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(215) w świetle powyższego twierdzenie to zostaje odrzucone.
(215) Ņemot vērā iepriekšminēto, šo prasību noraidīja.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"poza obszarem wspólnoty" ma znaczenie odpowiednie do powyższego;
"ārpus kopienas robežām" ir atbilstoša nozīme;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
proszę podać szczegóły dotyczące sposobu spełnienia powyższego wymogu:
lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju par to, kā šo atbilstību nodrošina:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: