Sie suchten nach: certyfikujące (Polnisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Lithuanian

Info

Polish

certyfikujące

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Litauisch

Info

Polnisch

jednostki certyfikujące

Litauisch

sertifikavimo įstaigos

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

kanadyjskie organizacje certyfikujące zapewnią, że:

Litauisch

kanados sertifikavimo institucijos:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tam gdzie jednostki certyfikujące przeprowadziły wymagane kontrole:

Litauisch

tais atvejais, kai sertifikavimo įstaigos atliko reikiamas patikras:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

kryteria te są sprawdzane corocznie przez jednostki certyfikujące.

Litauisch

Šiuos kriterijus kasmet tikrina sertifikavimo įstaigos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

b) świadectwa oraz sprawozdania wydane przez jednostkę lub jednostki certyfikujące.

Litauisch

b) sertifikavimo įstaigos ar įstaigų parengtus sertifikatus ir ataskaitas.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jednostki certyfikujące prowadzą dodatkowe kontrole przed złożeniem do komisji wniosków o płatność.

Litauisch

prieš mokėjimo prašymus teikiant komisijai, papildomas patikras atlieka tvirtinančiosios institucijos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ponadto jednostki certyfikujące nie zawsze dostarczają szczegółowych informacji na temat wyników kontroli spraw­dzających.

Litauisch

be to, sertifikavimo įstaigos ne visuomet pateikia išsamią informaciją apie patikrų, kurios buvo pakartotinai atliktos, rezultatus.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jednostki certyfikujące hyogo prefectural organic agriculture society (hoas), www.hyoyuken.org

Litauisch

kontrolės įstaigos hyogo prefectural organic agriculture society (hoas), www.hyoyuken.org

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

analiza sprawozdań jednostek certyfikujących za rok budżetowy 2009 pokazuje, że jednostki certyfikujące sprawdziły ogółem 3 700 kontroli.

Litauisch

sertifikavimo įstaigų ataskaitų, susijusių su 2009 finansiniais metais, analizė rodo, kad sertifikavimo įstaigos įvertino iš viso maždaug 3 700 patikrų.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zmiany ograniczają się do procedur sprawo- zdawczych i nie mają wpływu na prace prowadzone przez jednostki certyfikujące.

Litauisch

jų pakeitimai buvo susiję tik su atsiskaitymo tvarka, bet ne su sertifikavimo įstaigų atliekamu darbu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wyznaczone przez państwa członkowskie laboratoria badawcze, jednostki kontrolujące i jednostki certyfikujące muszą spełniać następujące warunki minimalne:

Litauisch

bandymų laboratorijos, inspektavimo įstaigos ir sertifikavimo įstaigos, kurias paskiria valstybės narės, privalo patenkinti tokias minimalias sąlygas:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

pokrycie kosztów opłat wymaganych przez jednostki certyfikujące w zakresie wstępnej certyfikacji systemów zapewniania jakości i analogicznych systemów

Litauisch

mokami mokesčiai, kurių reikalauja pripažintos sertifikavimo institucijos už kokybės užtikrinimo sistemų ir analogiškų sistemų pirminį sertifikavimą

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

podmioty wytwarzające lub obsługujące rozdzielnice wysokiego napięcia mogą być wyznaczane jako jednostki oceniające i/lub certyfikujące, pod warunkiem że spełniają odpowiednie wymagania.

Litauisch

subjektai, gaminantys arba eksploatuojantys aukštos įtampos paskirstymo įrenginius, gali būti skiriami vertinimo ir (arba) sertifikavimo institucijomis, jei jie atitinka joms keliamus reikalavimus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

urzędowo wyznaczone jednostki oceniające i certyfikujące powinny zapewniać zgodność z minimalnymi wymaganiami ustanowionymi w niniejszym rozporządzeniu i w ten sposób przyczyniać się do skutecznego i sprawnego wzajemnego uznawania certyfikatów na terenie całej wspólnoty.

Litauisch

oficialiai paskirtos vertinimo ir sertifikavimo institucijos turėtų užtikrinti, kad būtų laikomasi šiame reglamente nustatytų būtiniausių reikalavimų, ir taip pažymėjimų abipusio pripažinimo procedūrą padaryti veiksmingesnę ir efektyvesnę visoje bendrijoje.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

podmioty wytwarzające lub obsługujące urządzenia zawierające rozpuszczalniki na bazie fluorowanych gazów cieplarnianych mogą być wyznaczane jako jednostki oceniające i/lub certyfikujące, pod warunkiem że spełniają odpowiednie wymagania.

Litauisch

subjektai, gaminantys arba eksploatuojantys įrangą, kurioje yra tirpiklių, kurių pagrindą sudaro fluorintos šiltnamio efektą sukeliančios dujos, gali būti skiriami vertinimo ir (arba) sertifikavimo institucijomis, jei jie atitinka joms keliamus reikalavimus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zgłoszenie punktu postojowego wskazanego w planie trasy towarzyszącemu wysyłce zwierząt, musi być przekazane w ciągu 24 godzin od chwili wyjścia transportu przez certyfikujące organy weterynaryjne do centralnych organów weterynaryjnych w państwie członkowskim przeznaczenia oraz w państwie członkowskim tranzytu.

Litauisch

pranešimą apie sustojimo punktą, numatytą siuntą lydinčiame maršruto plane, sertifikatus išduodančios veterinarijos institucijos turi išsiųsti paskirties valstybės narės centrinėms kompetentingoms veterinarijos institucijoms ir visoms tranzito valstybės narėms per 24 valandas nuo transporto priemonių išvykimo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

d) inne parametry określane przez państwa członkowskie, w szczególności czy organizacje producentów są zaangażowane w podejście jakościowe, uznane oficjalnie przez państwa członkowskie lub przez niezależne organy certyfikujące.

Litauisch

d) kitus valstybių narių nustatomus parametrus, ypač į tai, ar gamintojų organizacijos dalyvauja kokybės požiūryje, oficialiai pripažintame valstybių narių arba nepriklausomų sertifikavimo organų.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- jeden lub kilka organów kontrolnych w rozumieniu art. 2 rozporządzenia (we) nr 882/2004, działających jako jednostki certyfikujące produkty.

Litauisch

- viena ar kelios kontrolės institucijos, kaip apibrėžta reglamento (eb) nr. 882/2004 2 straipsnyje, veikiančios kaip produktų sertifikavimo įstaigos.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dodatkowo, dane statystyczne dotyczące wyników inspekcji prowadzonych przez agencje płatnicze, a odnoszących się do kwestii legalności i prawidłowości, nie zostały potwierdzone przez jednostki certyfikujące na poziomie beneficjentów końcowych, a komisja także nie zweryfikowała wiarygodności tych danych.

Litauisch

audito rūmai mano, kad bendras klaidų lygis žemės ūkio ir gamtinių išteklių srityse nežymiai skiriasi nuo praėjusiais metais nustatyto dydžio, tačiau neatsižvelgiama į kai kurias rimtas klaidas, kurių nebuvo galima įvertinti kiekybiškai.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jednak pułap w wysokości 100000 eur na beneficjenta i na okres trzech lat przewidziany w trzecim akapicie wspomnianego punktu stanowi kwotę pomocy mającą zastosowanie do różnych pozycji i wydatków, w skład których wchodzą koszty związane z wprowadzeniem norm zapewniania jakości oraz systemów audytu środowiskowego oraz pokrycie opłat pobieranych przez uznane jednostki certyfikujące; zgodnie z tabelą b.ii załączoną do art. 5 projektu dekretu, wspomniany pułap ma mieć zastosowanie jedynie w odniesieniu do kosztów związanych z wdrażaniem norm zapewniania jakości oraz systemów audytu środowiskowego, natomiast opłaty pobierane przez uznane jednostki certyfikujące nie są objęte żadnymi pułapami, co sprawia, że możliwe jest przekroczenie kwoty 100000 eur, jeżeli doda się do siebie te dwie pozycje kosztów.

Litauisch

tačiau didžiausia 100000 eur pagalba vienam gavėjui per trejus metus, nustatyta šio punkto trečiojoje pastraipoje, atitinka pagalbos sumą, taikytiną įvairiems išlaidų straipsniams, tarp kurių yra ir išlaidos, susijusios su kokybės užtikrinimo standartų ir aplinkosaugos audito sistemų įdiegimu bei mokesčių, kurių reikalauja pripažintos sertifikavimo institucijos, mokėjimu; kita vertus, sprendžiant iš b.ii lentelės, pateiktos prie dekreto projekto 5 straipsnio, atrodo, kad pirmiau minėta didžiausia pagalbos suma nustatyta tik išlaidoms, susijusioms su kokybės užtikrinimo standartų ir aplinkosaugos audito sistemų įdiegimu, o mokesčių, kurių reikalauja pripažintos sertifikavimo institucijos, mokėjimui nenustatyta jokia didžiausia pagalbos suma, todėl 100000 eur riba gali būti peržengta, jei su šiais abiem išlaidų straipsniais susijusios išlaidos sumuojamos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,190,958 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK