Sie suchten nach: przedsiębiorstwom (Polnisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Lithuanian

Info

Polish

przedsiębiorstwom

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Litauisch

Info

Polnisch

pomoc zagrożonym przedsiębiorstwom.

Litauisch

ir pagalba sunkumų patiriančioms įmonėms?

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

pomoc sprzyjająca niektórym przedsiębiorstwom

Litauisch

tam tikros įmonės palaikymo pagalba

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

udostępnianie przedsiębiorstwom narzędzi decyzyjnych.

Litauisch

joms skirta pagalbinė sprendimų priėmimo priemonė.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

euro przyniosło konkretne korzyści przedsiębiorstwom

Litauisch

euro nauda verslui akivaizdi

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

daje to nowe możliwości przedsiębiorstwom rolnym.

Litauisch

tai atveria naujas galimybes ūkininkavimo veiklai.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

korzyści przyznane przedsiębiorstwom są następujące:

Litauisch

Įmonėms suteikiami pranašumai yra šie:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wszystkim czterem przedsiębiorstwom wysłano kwestionariusze.

Litauisch

klausimynai buvo nusiųsti visoms keturioms bendrovėms.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

dlaczego trzeba pomagać małym przedsiębiorstwom?

Litauisch

kodėl remiamas smulkusis verslas?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

pożyczki udzielone przez finagrĘ przedsiębiorstwom prywatnym

Litauisch

„finagros“ paskolos privačioms įmonėms

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

sprzyjanie niektórym przedsiębiorstwom lub produkcji niektórych towarów

Litauisch

pranašumo suteikimas konkrečioms įmonėms ar produktams

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

przedsiębiorstwom, których działalność gospodarcza przynosi dochód;

Litauisch

ekonomiškai pelningoms įmonėms;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

sprzyja niektórym przedsiębiorstwom lub produkcji niektórych towarów;

Litauisch

priemonė suteikia pranašumą įmonėms arba produktams;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

kryterium sprzyjania niektórym przedsiębiorstwom również zostało spełnione.

Litauisch

taip pat tenkinamas palankios situacijos sukūrimo individualiai bendrovei kriterijus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

a) przedsiębiorstwom podlegającym prawu danego państwa trzeciego;

Litauisch

a) įmonėmis, kurias reglamentuoja tokios trečiosios šalies teisė;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

a) przedsiębiorstwom, których działalność gospodarcza przynosi dochód;

Litauisch

(a) ekonomiškai pelningoms įmonėms;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zakłócanie lub grożenie zakłóceniem konkurencji poprzez sprzyjanie niektórym przedsiębiorstwom

Litauisch

konkurencijos iškraipymas arba galimybė iškraipyti konkurenciją palaikant tam tikras įmones

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nomenklatura scalona jest nomenklaturą produktów dobrze już znaną przedsiębiorstwom;

Litauisch

kadangi kombinuotoji nomenklatūra yra jau gerai įmonėms žinoma produktų nomenklatūra;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dostarczania przedsiębiorstwom surowców, w tym umów dostawy i potwierdzenia dostaw;

Litauisch

žaliavų įmonėms pristatymu, įskaitant tiekimo sutartis ir pranešimus apie pristatymą;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

analizowany środek sprzyja zatem określonym przedsiębiorstwom konkurującym na wspólnym rynku.

Litauisch

to padarinys – aptariama priemonė remia tam tikras įmones konkurentų bendrojoje rinkoje atžvilgiu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

komisja wysłała kwestionariusze wszystkim znanym niepowiązanym importerom/przedsiębiorstwom handlowym.

Litauisch

komisija visiems žinomiems nesusijusiems importuotojams ir (arba) prekiautojams nusiuntė klausimynus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,907,946 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK