Sie suchten nach: przetłumaczonych (Polnisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Lithuanian

Info

Polish

przetłumaczonych

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Litauisch

Info

Polnisch

liczba stron przetłumaczonych przez

Litauisch

išorės vertėjų išverstų puslapių skaičius ir

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

imi zapewnia gotowe zestawy przetłumaczonych pytań i odpowiedzi.

Litauisch

imi pateikia standartinius į įvairias kalbas išverstų klausimų ir atsakymų rinkinius.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zawiera on około 5.000 terminów przetłumaczonych na 12języków.

Litauisch

etc tinklapis yra integrali eea tinklapio dalis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(1) oprócz stron przetłumaczonych w ramach działalności zarządu centrum.

Litauisch

(1) Į šį skaičių neįtrauktas vertimo puslapių skaičius, susijęs su centro valdybos darbu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w celu ułatwienia opisu danego przypadku do systemu wprowadzono kilka przetłumaczonych rozwijanych list.

Litauisch

tai svarbu todėl, kad valstybė narė, kurioje įsisteigęs paslaugų teikėjas, ir valstybė narė, kurioje jis siūlo savo paslaugas, prisiima bendrą atsakomybę.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wpisane słowo może nie pasować do słów z listy wcześniej przetłumaczonych słów kluczowych dostępnych w systemie.

Litauisch

prašome turėti omenyje, kad kuo daugiau informacijos pateiksite, tuo atsakančiajai institucijai bus lengviau identifikuoti paslaugų teikėją ir suteikti jums reikalingos informacijos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

stosunkowo niewielka liczba przetłumaczonych stron spowodowana jest bardzo ważnymi pracami normalizacyjnymi, realizowanymi przez urząd.

Litauisch

priežastis, dėl kurios išversta gana nedaug puslapių, yra ta, kad tarnyboje atliekamas labai svarbus standartizavimo darbas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ponowne wykorzystanie przetłumaczonych słów lub fragmentów pozwala znacznie zaoszczędzić czas i umożliwia stosowanie spójnej terminologii, co ma zasadnicze znaczenie w tekstach legislacyjnych.

Litauisch

baigus vertimą vietinė atmintis siunčiama į euramio pagrindinę vertimo atmintį.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

partnerstwo zajmuje się także upowszechnianiem wyników pracy. pięć płyt dvd, które powstały w czasie realizacji projektu, zostało przetłumaczonych na cztery języki.

Litauisch

dvd buvo parengtas bendradarbiaujant projekte dalyvaujančioms organizacijoms ir jis bus naudojamas kaip mokymo modulio techniniam mokymui integrali dalis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w ostatnich dziesięciu latach liczba stron przetłumaczonych na zewnątrz komisji osiągnęła liczbę 475 000 stron w 2008 r., co oznacza około 26% wszystkich tłumaczonych stron.

Litauisch

pastaruosius dešimt metų šia galimybe buvo naudojamasi vis dažniau: samdomų vertėjų išverstų puslapių skaičius 2008 m. pasiekė 475 000 ir sudarė maždaug 26 % visų vertimų.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

od 1997 r. wszyscy tłumacze w dgt mogą stosować to oprogramowanie w swojej pracy – wyszukują identyczne lub podobne fragmenty innych, uprzednio przetłumaczonych dokumentów, aby następnie użyć ich w nowych tłumaczeniach.

Litauisch

nuo 1997 m. visi vrgd vertėjai naudojasi šia programa, ieškodami tokių pat ar panašių jau išverstų sakinių ir prireikus pritaiko juos prie verčiamų tekstų.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

liczba przetłumaczonych stron z najprzeróżniejszych dziedzin dla klientów centrum zwiększyła się do 543 842, czyli wzrosła o 7,60% w porównaniu z 2005 r. (505 438 stron, czyli o 38 404 stron więcej).

Litauisch

bendras išverstų įvairiausios srities puslapių skaičius vertimo centro klientų užsakymu siekė 543 842 puslapius, t. y. palyginti su 2005m. išverstais 505 438 puslapiais išaugo 7,60 proc. (išversta 38 404 puslapiais daugiau).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,761,856 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK