Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
okres obowiązywania kontyngentu przywozowego
importo kvotų laikotarpis
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wyłączenie z z cła przywozowego na surowce
Žaliavų neapmuitinimas
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
data i numer dokumentu celnego przywozowego:
muitinės importo dokumento data ir numeris:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- nie wymaga się przedstawienia świadectwa przywozowego.
- nereikia pateikti jokios importo licencijos.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- o ustaleniu maksymalnej obniżki cła przywozowego, albo
- nustatyti didžiausią importo mokesčio sumažinimą,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
datę złożenia wniosku o wystawienie dokumentu przywozowego;
importo dokumento paraiškos pateikimo datą;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w ciągu trzydziestu dni od daty zatwierdzenia zgłoszenia przywozowego.
per 30 dienų nuo importo deklaracijos priėmimo dienos.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w przypadku przywożonych zarodków wpisać numer świadectwa przywozowego.
importuotų embrionų atveju įrašykite importo sertifikato numerį.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ograniczyć okres ważności każdego wymaganego dokumentu przywozowego,
- apriboti bet kokio reikalaujamo importo dokumento galiojimo laiką,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- wysokość podanej od tony proponowanej obniżki cła przywozowego w ecu,
- siūlomo importo mokesčio sumažinimo suma ekiu už toną,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- informuje nadzorujący urząd celny przekazując kopię zgłoszenia przywozowego.
- pateikia muitinės priežiūros tarnybai importo deklaracijos kopiją.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
odprawa celna warunkowa z częściowym warunkowym zwolnieniem od cła przywozowego i podatków
laikinasis įvežimas sąlygiškai iš dalies atleidžiant nuo importo muitų ir mokesčių
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
data i numer przywozowego dokumentu celnego muszą być umieszczone w danym świadectwie.
atitinkamame sertifikate turi būti nurodyta muitinės importo dokumento data ir numeris.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
od: … do: … (okres obowiązywania przywozowego kontyngentu taryfowego).
nuo … iki … (importo tarifinės kvotos laikotarpis).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jednakże pozwolenia nie są ważne po upływie roku przywozowego, na który zostały wydane.
tačiau licencijos negalioja pasibaigus tiems importo metams, kuriems jos išduotos.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dzięki unii celnej między turcją i ue stawka cła przywozowego stosowana dwustronnie wynosi 0 %.
dėl turkijos ir es muitų sąjungos abipusiai taikomi 0 proc. importo muitai.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
odprawa celna warunkowa towarów obejmuje z reguły całkowite warunkowe zwolnienie od cła przywozowego i podatków.
laikinai įvežant prekes, jos paprastai sąlygiškai atleidžiamos nuo visų importo muitų ir mokesčių.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
przywóz do wspólnoty wyrobów włókienniczych podlegających limitom ilościowym wymaga przedstawienia pozwolenia na przywóz lub dokumentu przywozowego.
importuojant į bendriją tekstilės gaminius, kuriems taikomos kiekybinės normos, pateikiamas importo leidimas arba dokumentas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
podczas od odsprzedaż produktu objętego postępowaniem wynosiła między 2 a 8 % całkowitego obrotu przedsiębiorstwa przywozowego.
per tl nagrinėjamojo produkto perpardavimas sudarė 2–8 % visos šio importuotojo bendrovės apyvartos.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niniejszy artykuł nie ma zastosowania, gdy zabezpieczenie odnosi się do świadectwa wywozowego lub przywozowego lub świadectwa o wcześniejszym wyznaczeniu refundacji.
Šis straipsnis netaikomas, kai užstatas yra susijęs su importo arba eksporto licencija arba sertifikatu su iš anksto nustatyta kompensacija.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: