Sie suchten nach: perforatum (Polnisch - Maltesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Maltese

Info

Polish

perforatum

Maltese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Maltesisch

Info

Polnisch

perforatum), emtrycytabina

Maltesisch

jekk ikun possibbli l- livelli ta ’ efavirenz.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

ziele dziurawca (hypericum perforatum)

Maltesisch

st john' s wort (hypericum perforatum)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

ziele dziurawca (hypericum perforatum).

Maltesisch

john’ s wort (hypericum perforatum): l- għoti fl- istess ħin ta ’ atripla u st.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

- ziele dziurawca zwyczajnego (hypericum perforatum).

Maltesisch

john’ s wort (hypericum perforatum).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

preparatów zawierających ziele dziurawca (hypericum perforatum)

Maltesisch

prodotti li fihom st john’ s wort (hypericum perforatum)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

(hypericum perforatum) stosowanych w leczeniu łagodnej depresji,

Maltesisch

perforatum) jintuża biex jikkura dipressjoni ħafifa

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

162 − preparaty zawierające dziurawiec zwyczajny (hypericum perforatum).

Maltesisch

- prodotti li fihom il- fexfiex tar- raba ’ (st john’ s wort) (hypericum perforatum).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

- produkty zawierające ziele dziurawca zwyczajnego (hypericum perforatum)

Maltesisch

- prodotti li fihom st john’ s wort (hypericum perforatum).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

- produkty ziołowe zawierające wyciąg z dziurawca (hypericum perforatum)

Maltesisch

john’ s wort (hypericum perforatum)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

ziele dziurawca (hypericum perforatum) (lek roślinny stosowany w przypadkach

Maltesisch

john' s wort (hypericum perforatum) (rimedju erbali użat biex jikkura depressjoni

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

- przyjmowanie leków ziołowych zawierających ziele dziurawca (hypericum perforatum),

Maltesisch

- qiegħed/ qiegħda tieħu xi kura bbażata fuq il- ħxejjex li fiha st. john’ s wort (hypericum

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

- w przypadku przyjmowania preparatów zawierających dziurawiec (hypericum perforatum), ponieważ

Maltesisch

- jekk qed tieħu mediċini li fihom st john’ s wort( hypericum perforatum) għax dawn jistgħu itellfu lil agenerase milli jaħdem kif suppost (ara ‘ qabel ma tieħu/ tuża mediċini oħra).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

celsentri i dziurawca zwyczajnego (hypericum perforatum) lub produktów zawierających ziele dziurawieca.

Maltesisch

john' s wort (hypericum perforatum) jew prodotti li jkun fihom st.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

silne interakcje obserwowano z ryfampicyną, fenytoiną, dziurawcem zwyczajnym (hypericum perforatum).

Maltesisch

dehru interazzjonijiet qawwija ma ’ rifampicin, ma ’ phenytoin, mal- fuxfiex (hypericum perforatum) u b’ hekk jista ’ jkun jinħtieġ dożaġġ ta ’ tacrolimus ogħla kważi fil- pazjenti kollha.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

ziele dziurawca (hypericum indynawir auc: ↓ 54% perforatum) 300 mg 3 x d.

Maltesisch

auc indinavir:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

może to być wynikiem indukowania enzymów metabolizujących leki przez preparaty zawierające ziele dziurawca (hypericum perforatum).

Maltesisch

għalhekk, preparazzjonijiet ta ’ ħxejjex li jkun fihom st.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

może dochodzić do zmniejszenia stężenia newirapiny w surowicy w wyniku jednoczesnego stosowania ziołowych preparatów dziurawca (hypericum perforatum).

Maltesisch

john' s wort (hypericum perforatum).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

stężenie rytonawiru w surowicy może się zmniejszyć w wyniku jednoczesnego stosowania preparatów ziołowych zawierających dziurawiec zwyczajny (hypericum perforatum).

Maltesisch

il- livelli fis- serum ta ’ ritonavir jistgħu jiġu mnaqqsa bl- użu ta ’ preparazzjonijiet tal- ħxejjex li jkollhom fihom il- fexfiex tar- raba ’ (hypericum perforatum) flimkien ma ’ ritonavir.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

silne induktory enzymów, takie jak ryfampicyna lub dziurawiec zwyczajny (hypericum perforatum) mogą umiarkowanie zmniejszać ekspozycję układową na lakozamid.

Maltesisch

12 mediċini li jindottaw l- enzimi b’ mod b’ saħħtu bħal rifampicin u st john’ s wort (hypericum perforatum) jistgħu jnaqqsu moderatament l- esponiment sistemiku ta ’ lacosamide.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Polnisch

pacjenci przyjmujący agenerase nie powinni stosować preparatów zawierających dziurawiec (hypericum perforatum), ponieważ może to zahamować właściwe działanie leku agenerase.

Maltesisch

għid lit- tabib tiegħek jekk tbati minn dawn il- kundizzjonijiet imsemmija, jew qed tieħu xi mediċini msemmija hawn fuq

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,134,542 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK