Sie suchten nach: ilość dostarczona w odniesieniu do zamów... (Polnisch - Rumänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Rumänisch

Info

Polnisch

ilość dostarczona w odniesieniu do zamówienia

Rumänisch

cantitate livrata in raport cu cea contractata

Letzte Aktualisierung: 2014-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

w odniesieniu do:

Rumänisch

În ceea ce privește:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

b) 30 dni w odniesieniu do zamówienia na dostawy.

Rumänisch

(b) 30 de zile pentru contractele de bunuri.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

w odniesieniu do projektów

Rumänisch

În cazul proiectelor considerate

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

prezentacji w odniesieniu do:

Rumänisch

prezentarea privind:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

a) 90 dni w odniesieniu do zamówienia na roboty budowlane,

Rumänisch

(a) 90 de zile pentru contractele de lucrări;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

- w odniesieniu do jakości:

Rumänisch

- în legătură cu calitatea:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

b) 6242028 eur w odniesieniu do zamówienia na roboty budowlane.

Rumänisch

(b) 6 242 028 eur pentru contracte de lucrări.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

w odniesieniu do zarzutu niedopuszczalności

Rumänisch

ii. referitor la excepţia inadmisibilităţii

Letzte Aktualisierung: 2018-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

"esp w odniesieniu do hiszpanii"

Rumänisch

"esp pentru spania"

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

"p w odniesieniu do portugalii".

Rumänisch

"p pentru portugalia".

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

gwarancja ta jest obowiązkowa powyżej 345000 eur w odniesieniu do zamówienia na roboty budowlane.

Rumänisch

această garanţie este obligatorie peste 345 000 eur pentru contracte de lucrări.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

niemniej ilość oliwy, w odniesieniu do której wystąpiono o pomoc, może pozostać niezmieniona.

Rumänisch

(2) şi (3) pentru numărul măslinilor trebuie aplicată mutatis mutandis celorlalte informaţii eronate sau care lipsesc. totuşi, cantitatea de ulei pentru care s-a solicitat ajutorul nu poate fi schimbată.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

ilość składowanego żyta zmniejszyła się po zniesieniu w 2003 r. interwencji w odniesieniu do tego zboża.

Rumänisch

cantitatea desecară depozitatăascăzutca urmare a eliminării în 2003 a măsurilor de intervenţie pentru acest tip de cereale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

jednakże ilość tę zmniejsza się do 5000 ton w odniesieniu do marca oraz 8000 ton w odniesieniu do kwietnia.

Rumänisch

2798/1999 pentru cel mult 10 000 tone pe lună. totuşi, această cantitate se reduce la 5 000 tone pentru luna martie şi la 8 000 tone pentru luna aprilie.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

3. co tydzień komisja opracowuje całkowitą ilość, w odniesieniu do której przedłożono wnioski o pozwolenie.

Rumänisch

(3) În fiecare săptămână, comisia stabileşte totalul cantităţilor pentru care au fost solicitate licenţe.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

- ilość produktu w jednostkach wagi w odniesieniu do każdej kategorii, określonej w art. 2 ust. 3,

Rumänisch

― cantitatea (greutatea) produselor pentru fiecare categorie menţionată în art. 2 alin. (3),

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

f) ilość zgłoszeń wywozowych oraz kwoty, w odniesieniu do których procedura odzyskiwania nie została zakończona;

Rumänisch

(f) numărul de declaraţii de export şi sumele pentru care este în curs procedura de recuperare;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

a) ilość produktu w wyrażeniu wagowym w odniesieniu do każdej kategorii określonej w art. 2 ust. 3;

Rumänisch

a) cantitatea în greutate produs pentru fiecare categorie menţionată în articolul 2 alineatul (3);

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

b) ilość każdego rodzaju przywożonych towarów, w odniesieniu do których wnioskuje się o udzielenie zwrotu lub umorzenie;

Rumänisch

(b) cantitatea din fiecare categorie de mărfuri importate pentru care se solicită rambursarea sau remiterea;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,050,293 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK