Vous avez cherché: ilość dostarczona w odniesieniu do zamówienia (Polonais - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Roumain

Infos

Polonais

ilość dostarczona w odniesieniu do zamówienia

Roumain

cantitate livrata in raport cu cea contractata

Dernière mise à jour : 2014-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

w odniesieniu do:

Roumain

În ceea ce privește:

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

b) 30 dni w odniesieniu do zamówienia na dostawy.

Roumain

(b) 30 de zile pentru contractele de bunuri.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

w odniesieniu do projektów

Roumain

În cazul proiectelor considerate

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

prezentacji w odniesieniu do:

Roumain

prezentarea privind:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

a) 90 dni w odniesieniu do zamówienia na roboty budowlane,

Roumain

(a) 90 de zile pentru contractele de lucrări;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

- w odniesieniu do jakości:

Roumain

- în legătură cu calitatea:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

b) 6242028 eur w odniesieniu do zamówienia na roboty budowlane.

Roumain

(b) 6 242 028 eur pentru contracte de lucrări.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

w odniesieniu do zarzutu niedopuszczalności

Roumain

ii. referitor la excepţia inadmisibilităţii

Dernière mise à jour : 2018-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

"esp w odniesieniu do hiszpanii"

Roumain

"esp pentru spania"

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

"p w odniesieniu do portugalii".

Roumain

"p pentru portugalia".

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

gwarancja ta jest obowiązkowa powyżej 345000 eur w odniesieniu do zamówienia na roboty budowlane.

Roumain

această garanţie este obligatorie peste 345 000 eur pentru contracte de lucrări.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

niemniej ilość oliwy, w odniesieniu do której wystąpiono o pomoc, może pozostać niezmieniona.

Roumain

(2) şi (3) pentru numărul măslinilor trebuie aplicată mutatis mutandis celorlalte informaţii eronate sau care lipsesc. totuşi, cantitatea de ulei pentru care s-a solicitat ajutorul nu poate fi schimbată.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

ilość składowanego żyta zmniejszyła się po zniesieniu w 2003 r. interwencji w odniesieniu do tego zboża.

Roumain

cantitatea desecară depozitatăascăzutca urmare a eliminării în 2003 a măsurilor de intervenţie pentru acest tip de cereale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

jednakże ilość tę zmniejsza się do 5000 ton w odniesieniu do marca oraz 8000 ton w odniesieniu do kwietnia.

Roumain

2798/1999 pentru cel mult 10 000 tone pe lună. totuşi, această cantitate se reduce la 5 000 tone pentru luna martie şi la 8 000 tone pentru luna aprilie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

3. co tydzień komisja opracowuje całkowitą ilość, w odniesieniu do której przedłożono wnioski o pozwolenie.

Roumain

(3) În fiecare săptămână, comisia stabileşte totalul cantităţilor pentru care au fost solicitate licenţe.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

- ilość produktu w jednostkach wagi w odniesieniu do każdej kategorii, określonej w art. 2 ust. 3,

Roumain

― cantitatea (greutatea) produselor pentru fiecare categorie menţionată în art. 2 alin. (3),

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

f) ilość zgłoszeń wywozowych oraz kwoty, w odniesieniu do których procedura odzyskiwania nie została zakończona;

Roumain

(f) numărul de declaraţii de export şi sumele pentru care este în curs procedura de recuperare;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

a) ilość produktu w wyrażeniu wagowym w odniesieniu do każdej kategorii określonej w art. 2 ust. 3;

Roumain

a) cantitatea în greutate produs pentru fiecare categorie menţionată în articolul 2 alineatul (3);

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

pojedyncze rozszerzenie zamówienia możliwe jest w odniesieniu do wartości i czasu trwania równych maksymalnie wartości i czasowi trwania zamówienia początkowego.

Roumain

este posibilă o singură prelungire a contractului, pentru o valoare şi o durată cel mult egale cu valoarea şi durata contractului iniţial.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,034,093,005 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK