Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
trybunał rozstrzyga wyrokiem.
(5) curtea se pronunță prin hotărâre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ewentualne spory rozstrzyga prezydium.
În caz de dezacord, biroul este cel care hotărăşte.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
§6 postępowania prejudycjalnego rozstrzyga sąd
În cazuri deosebite, curtea poate acorda, cu titlu de asistență judiciară, un ajutor destinat să faciliteze reprezentarea sau înfățișarea unei părți.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rada rozstrzyga kwalifikowaną większością głosów.
consiliul hotărăşte cu majoritate calificată.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
metoda western blot rozstrzyga te wyniki.
tehnica western blot infirmă rezultatele.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rada rozstrzyga przez głosowanie większością kwalifikowaną.
consiliul hotărăşte cu majoritate calificată.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w przypadku nieobecności przewodniczącego rozstrzyga głos wiceprzewodniczącego.
În absența președintelui, vicepreședintele nu are un vot decisiv.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
trybunał sprawiedliwości nie rozstrzyga natomiast sporu krajowego.
da, dreptul comunitar priveşte în mod direct cetăţenii, în diversele activităţi pe care aceştia le desfăşoară.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w przypadku równej liczby głosów rozstrzyga głos przewodniczącego.
În caz de număr egal de voturi, președintele are votul decisiv.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w przypadku równej liczby głosów rozstrzyga głos przewodniczącego;
în caz de număr egal de voturi, președintele are votul decisiv;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sąd rozstrzyga wyrokiem, od którego nie można wnieść sprzeciwu.
(6) tribunalul se pronunță printr-o hotărâre care nu poate fi atacată cu opoziție.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wszelkie związane z tą sprawą wątpliwości rozstrzyga trybunał sprawiedliwości.
În caz de dubiu în această privi n ă , curtea de j u s t ii ei a o decizie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wszelkie trudności wynikające ze stosowania niniejszego artykułu rozstrzyga komitet.
când un membru al comitetului este destituit prin decizie, postul se consideră vacant din momentul notificării.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
orzeka wyrokiem kończącym postępowanie w sprawie, rozstrzyga on o kosztach.
soluționează ea însăși în mod definitiv litigiul, aceasta se pronunţă asupra cheltuielilor de judecată.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rozstrzyga o skłonności lub pogardzie, odrazie lub ochocie, miłości lub nienawiści
decide cu privire la aplecare către ceva sau dispreț, dezgust sau poftă, dragoste sau ură
Letzte Aktualisierung: 2014-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jeżeli strony zgodziły się co do kosztów, sąd rozstrzyga zgodnie z ugodą.
(5) partea care renunță la judecată este obligată la plata cheltuielilor de judecată, la cererea celeilalte părți, formulată în cadrul observațiilor sale privind renunțarea.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fakty i liczby• fin-net rozstrzyga ok. 1 tys. spraw rocznie
date și cifre• fin-net gestionează peste 1 000 de cazuri în fiecare an
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jeżeli więcej niż jedna strona przegrała sprawę, sąd rozstrzyga o rozdziale kosztów.
În cazul în care mai multe părți cad în pretenții, tribunalul decide asupra repartizării cheltuielilor de judecată.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rada rozstrzyga zwykłą większością, jeśli decyzja zgłoszona przez komitet dotyczy regulaminu komitetu.
consiliul hotărăşte cu majoritate simplă când decizia propusă de comitet spre adoptare se bazează pe regulile de procedură ale comitetului.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
formularz stanowiący załącznik do rozporządzenia nr 1348/2000 nie rozstrzyga, co stanowi doręczany dokument.
1348/2000 nu oferă un răspuns la întrebarea privind semnificaţia unui act de notificat sau de comunicat.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: