Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
oni dają im pierwszeństwo, nawet gdyby bieda była ich udziałem.
Одним из этих достоинств было то, что они великодушно отдают своим переселившимся братьям и сестрам предпочтение пред собой, хотя сами находятся в стесненном положении. Если человек отдает предпочтение другому перед собой, то его щедрость и великодушие достигли совершенства.
z wyników badań opublikowanych w marcu 2011 przez fundację badawczą ds. rozwoju chin przy radzie państwowej chrl, dowiadujemy się, że bieda w zachodnich prowincjach chin doprowadziła do złego odżywiania i opóźnień w rozwoju wśród uczniów szkół podstawowych.
Согласно результатам исследования, опубликованными в марте 2011 года Исследовательским Фондом Развития Китая при Китайском Государственном Совете, бедность в западных провинциях Китая привела к недоеданию и задержкам в развитии среди учеников начальных классов.
a ci, którzy się umocnili w swoim domu i w swojej wierze przed nimi, miłują tych, którzy do nich wywędrowali, i nie znajdują w swoich sercach żadnego pożądania dla tego; co tamtym zostało dane. oni dają im pierwszeństwo, nawet gdyby bieda była ich udziałem. a ten, kto się uchroni przed skąpstwem własnej duszy, będzie szczęśliwy.
И те, кто в вере утвердился, И собственный очаг имеет, И повернулся всей душой К тем, кто нашел у них приют, И в своем сердце не испытывает тяги К тому добру, что предоставлено другим, А отдает им предпочтенье над собой, Хотя находится в нужде; И те, кто оградил себя от скупости души, - Они, поистине, восторжествуют!