Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
po całkowitym roztworzeniu
pri úplnom rozpustení
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pod całkowitym zarządem phea11
plne riadené agentúrou phea11
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
udział w rynku całkowitym
podiel na celkovom trhu
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
d) całkowitym wycofaniu europejskiego nakazu nadzoru.
d) o zrušení európskeho príkazu na dohľad v celom rozsahu.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nie więcej niż 10 mg/kg po całkowitym roztworzeniu
najviac 10 mg/kg pri úplnom rozpustení
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
odprawa czasowa z całkowitym zwolnieniem: zakres i warunki
dočasný dovoz s úplným oslobodením: rozsah a podmienky
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
-decyzja o całkowitym bądź też częściowym delegowaniu misji społecznej
-rozhodnutie, či delegovať celú sociálnu úlohu alebo len jej časť
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
cały personel pozostaje pod całkowitym dowództwem swoich władz krajowych.
všetok personál zostáva v plnom rozsahu pod velením ich vnútroštátnych orgánov.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
po całkowitym wymieszaniu zawiesiny kolejne czynności należy wykonać natychmiast.
po resuspendovaní okamžite vykonajte všetky nasledovné postupy
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:
Referenz:
po całkowitym wymieszaniu zawiesiny kolejne czynno ci nale y wykona natychmiast.
postup musí by vždy opakovaný dovtedy, pokým roztok nie je úplne zakalený a biely v celom objeme po resuspendovaní okamžite vykonajte všetky nasledovné postupy
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
d) stosunek między ilościami dostarczonymi a szacowanym całkowitym zbiorem;
d) vzťah medzi dodanými množstvami a celkovým odhadovaným zberom;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
z odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych korzystają:
režim dočasného dovozu s úplným oslobodením od dovozného cla bude povolený pre:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
d) stosunku między ilościami dostarczonymi a szacowanym całkowitym zbiorem plonów;
d) pomer medzi dodanými množstvami a odhadovanou celkovou úrodou;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. z odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych korzystają:
1. režim dočasného dovozu s úplným oslobodením od dovozného cla sa poskytne pre:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. z procedury odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych korzystają:
1. režim dočasné použitie s úplným oslobodením od dovozných ciel sa udelí pre:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
założony gradient przelotowy będzie całkowitym gradientem zniżania powiększonym o gradient 0,5 %.
predpokladaný gradient letu na trati je hrubý gradient klesania zväčšený o 0,5 %.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: