Sie suchten nach: drapieżne (Polnisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Spanisch

Info

Polnisch

drapieżne

Spanisch

carnivora

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

ptaki drapieżne

Spanisch

aves de rapiña.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nieliczne są drapieżne.

Spanisch

los ojos son pedunculados.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dzienne ptaki drapieżne

Spanisch

rapaces diurnas

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

niełazowate, workowce drapieżne

Spanisch

ratones marsupiales

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

niełazowate; workowce drapieżne

Spanisch

sminthopsis longicaudata (i)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ptaki: ptaki drapieżne:

Spanisch

aves: aves de rapiña

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

0106.31.00 | ptaki drapieŻne Żywe |

Spanisch

0106.31.00 | aves de rapina vivas |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

szponiaste; sokołowe; dzienne ptaki drapieżne

Spanisch

rapaces diurnas (águilas, halcones, gavilanes, buitres)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w górach regionu alpejskiego królują ptaki drapieżne.

Spanisch

el reino de las rapaces es supremo en las montañas de la región alpina.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

iii) gady i ptaki drapieżne inne niż zwierzęta z ogrodów zoologicznych i zwierzęta cyrkowe;

Spanisch

iii) reptiles y aves de presa que no sean de zoológico ni de circo,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ze względu na swój naturalny stan wszystkie te masywy górskie są nadal zamieszkane przez znaczne populacje dużych drapieżników oraz liczne rzadkie ptaki drapieżne.

Spanisch

a causa de su carácter natural, todas estas montañas aún mantienen poblaciones considerables de grandes carnívoros, así como un gran número de aves de presa poco comunes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

pierzenie następuje zwykle raz w roku, chociaż niektóre ptaki mogą zrzucać upierzenie dwa razy w roku, a duże ptaki drapieżne mogą pierzyć się tylko raz na kilka lat.

Spanisch

la muda es anual en la mayoría de la especies, aunque algunas pueden tener dos mudas al año, y las grandes aves de presa pueden mudar solo una vez cada pocos años.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

opierając się na wyroku w sprawie akzo przeciwko komisji49, sąd przypomniał w wyroku w sprawie france télécom przeciwko komisji50, że istnieją dwie różne metody analizy pozwalające sprawdzić, czy przedsiębiorstwo stosowało drapieżne ceny. ceny niższe od

Spanisch

el tribunal de primera instancia declara, en la sentencia duales system deutschland/comisión (der grüne punkt), 48que constituye un abuso de posición dominante el

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ogólnie rzecz biorąc, lasy są nadal we względnie naturalnym stanie, w szczególności w wyższych partiach, i tym samym stanowią ważne schronienie i korytarz ekologiczny dla wielu większych gatunków, takich jak niedźwiedzie i ptaki drapieżne.

Spanisch

en general, los bosques aún son relativamente vírgenes, especialmente en los lugares más elevados, y de ese modo constituyen un refugio y un corredor ecológico para muchas de las especies más grandes, como los osos y las aves de presa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

duże ssaki drapieżne, takie jak : niedźwiedzie, wilki, rosomaki i rysie, poruszają się po rozległych obszarach, a każdy osobnik potrzebuje siedliska o powierzchni setek kilometrów kwadratowych.

Spanisch

los grandes carnívoros, como el oso, el lobo, el glotón y el lince ocupan territorios muy extensos, y cada individuo necesita cientos de kilómetros cuadrados de hábitat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

01063990 _bar_ pozostałe podpozycja ta obejmuje wszystkie ptaki żywe, inne niż ptactwo z gatunku gallus domesticus, kaczki, gęsi, indyki i perliczki (pozycja 0105) i inne niż ptaki drapieżne (podpozycja 01063100), papugowate (podpozycja 01063200) oraz domowe i niedomowe gołębie (podpozycja 01063910).

Spanisch

01063990 _bar_ los demás esta subpartida comprende todas las aves vivas, excepto los gallos, gallinas, patos, gansos, pavos y pintadas, de las especies domésticas (partida 0105), y excepto las aves de rapiña (subpartida 01063100), los psitaciformes (subpartida 01063200) y las palomas, sean o no domésticas (subpartida 01063910).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,318,455 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK