Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
drapieżne
carnivora
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
ptaki drapieżne
aves de rapiña.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nieliczne są drapieżne.
los ojos son pedunculados.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dzienne ptaki drapieżne
rapaces diurnas
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niełazowate, workowce drapieżne
ratones marsupiales
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niełazowate; workowce drapieżne
sminthopsis longicaudata (i)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ptaki: ptaki drapieżne:
aves: aves de rapiña
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
0106.31.00 | ptaki drapieŻne Żywe |
0106.31.00 | aves de rapina vivas |
Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
szponiaste; sokołowe; dzienne ptaki drapieżne
rapaces diurnas (águilas, halcones, gavilanes, buitres)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w górach regionu alpejskiego królują ptaki drapieżne.
el reino de las rapaces es supremo en las montañas de la región alpina.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iii) gady i ptaki drapieżne inne niż zwierzęta z ogrodów zoologicznych i zwierzęta cyrkowe;
iii) reptiles y aves de presa que no sean de zoológico ni de circo,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ze względu na swój naturalny stan wszystkie te masywy górskie są nadal zamieszkane przez znaczne populacje dużych drapieżników oraz liczne rzadkie ptaki drapieżne.
a causa de su carácter natural, todas estas montañas aún mantienen poblaciones considerables de grandes carnívoros, así como un gran número de aves de presa poco comunes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pierzenie następuje zwykle raz w roku, chociaż niektóre ptaki mogą zrzucać upierzenie dwa razy w roku, a duże ptaki drapieżne mogą pierzyć się tylko raz na kilka lat.
la muda es anual en la mayoría de la especies, aunque algunas pueden tener dos mudas al año, y las grandes aves de presa pueden mudar solo una vez cada pocos años.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
opierając się na wyroku w sprawie akzo przeciwko komisji49, sąd przypomniał w wyroku w sprawie france télécom przeciwko komisji50, że istnieją dwie różne metody analizy pozwalające sprawdzić, czy przedsiębiorstwo stosowało drapieżne ceny. ceny niższe od
el tribunal de primera instancia declara, en la sentencia duales system deutschland/comisión (der grüne punkt), 48que constituye un abuso de posición dominante el
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ogólnie rzecz biorąc, lasy są nadal we względnie naturalnym stanie, w szczególności w wyższych partiach, i tym samym stanowią ważne schronienie i korytarz ekologiczny dla wielu większych gatunków, takich jak niedźwiedzie i ptaki drapieżne.
en general, los bosques aún son relativamente vírgenes, especialmente en los lugares más elevados, y de ese modo constituyen un refugio y un corredor ecológico para muchas de las especies más grandes, como los osos y las aves de presa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
duże ssaki drapieżne, takie jak : niedźwiedzie, wilki, rosomaki i rysie, poruszają się po rozległych obszarach, a każdy osobnik potrzebuje siedliska o powierzchni setek kilometrów kwadratowych.
los grandes carnívoros, como el oso, el lobo, el glotón y el lince ocupan territorios muy extensos, y cada individuo necesita cientos de kilómetros cuadrados de hábitat.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
01063990 _bar_ pozostałe podpozycja ta obejmuje wszystkie ptaki żywe, inne niż ptactwo z gatunku gallus domesticus, kaczki, gęsi, indyki i perliczki (pozycja 0105) i inne niż ptaki drapieżne (podpozycja 01063100), papugowate (podpozycja 01063200) oraz domowe i niedomowe gołębie (podpozycja 01063910).
01063990 _bar_ los demás esta subpartida comprende todas las aves vivas, excepto los gallos, gallinas, patos, gansos, pavos y pintadas, de las especies domésticas (partida 0105), y excepto las aves de rapiña (subpartida 01063100), los psitaciformes (subpartida 01063200) y las palomas, sean o no domésticas (subpartida 01063910).
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: