Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
podróż koleją
ferrocarril
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
szczególny przypadek przesyłek koleją
caso especial de expediciones por ferrocarril
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
podróż koleją: pierwsza klasa,
viaje por ferrocarril: en primera clase,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
postanowienia ogólne dotyczące przewozu koleją
disposiciones generales relativas a los transportes por ferrocarril
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
procedura tranzytu dla przewozu towarÓw kolejĄ
procedimiento de trÁnsito para las mercancÍas transportadas por ferrocarril
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
towarów przewożonych koleją lub w dużych kontenerach;
mercancías transportadas por ferrocarril o en grandes contenedores,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w przypadku transportu koleją nie podawać przynależności państwowej.
en caso de transporte ferroviario, no se indicará la nacionalidad.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
transport koleją, ciężkimi samochodami ciężarowymi, w tym przyczepami
transporte por ferrocarril y por carretera, incluidos los vehículos con remolque
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w przypadku przewozu koleją nie trzeba wpisywać kraju pochodzenia.
en caso de transporte ferroviario no se indicará la nacionalidad.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
umowa w sprawie przewozu rzeczy i osób koleją i transportem drogowym
acuerdo sobre el comercio de productos agrícolas
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) transportu towarów koleją, zgodnie z art. 413–441;
a) las mercancías transportadas por ferrocarril de conformidad con los artículos 413 a 441;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"a. przepisy ogólne odnoszące się do przewozu towarów koleją."
"a. disposiciones generales relativas a los transportes por ferrocarril".
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
procedury uproszczone dla towarów przewożonych koleją lub z wykorzystaniem dużych kontenerów"
procedimiento simplificado propio de las mercancías transportadas por ferrocarril o por medio de grandes contenedores".
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
udział transportu barkami i koleją musi wynosić odpowiednio 45% i 20%.
los porcentajes del transporte en barcaza deben ser de un 45 % y un 20 % respectivamente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dostosowanie do dorobku wspólnotowego prawodawstwa w dziedzinie transportu koleją towarów niebezpiecznych.
adaptar la legislación a las normas comunitarias sobre transporte de mercancías peligrosas por ferrocarril.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(26) w niderlandach niepokój budzi przede wszystkim transport barkami oraz koleją.
(26) en los países bajos, se plantea sobre todo el problema del transporte por gabarra y por ferrocarril.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pół godziny) koleją miejską s-bahn linii s8 lub s9 w kierunku hanau do stacji
en transporte público: tomar el s-bahn( tren de cercanías) s8 o s9 en dirección hanau hasta
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
w zasadzie wszelki transport drobiu jest zakazany z wyjątkiem przewozu tranzytowego drogami głównymi lub koleją;
en general, se prohibirá el transporte de las aves, exceptuando el tránsito por las carreteras y líneas férreas más importantes;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
371,79 eur, jeżeli odległość koleją między miejscem zatrudnienia a miejscem pochodzenia jest większa niż 1450 km.
371,79 eur si la distancia en ferrocarril entre el lugar de destino y el de origen es superior a 1450 km.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jednakże w przypadku przewozu przez zainstalowane na stałe urządzenia przesyłowe lub koleją nie należy w tym polu wpisywać numeru rejestracyjnego.
no obstante, en caso de transporte ferroviario o por instalaciones fijas, no se indicarán en esta casilla los datos relativos al número de matrícula.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: