Sie suchten nach: konfiskata (Polnisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Spanisch

Info

Polnisch

konfiskata

Spanisch

decomiso

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

konfiskata roszerzona

Spanisch

decomiso ampliado

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

konfiskata bez uprzedniego wyroku skazującego

Spanisch

decomiso no basado en condena

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

2.3. artykuł 3: konfiskata równowartości

Spanisch

artículo 3: decomiso del valor

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

- konfiskata środka transportu użytego do popełnienia przestępstwa,

Spanisch

- el decomiso del medio de transporte utilizado para cometer la infracción penal,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

tabela 9: produkcja, konfiskata, cena i czystość heroiny

Spanisch

producción e incautaciones

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

tabela 7: produkcja, konfiskata, cena i czystość kokainy i cracku

Spanisch

cuadro 7: producción, incautaciones, precio y pureza de la cocaína y el crack

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

tabela 2: produkcja, konfiskata, cena i siła działania marihuany i żywicy konopnej

Spanisch

cuadro 2: producción, incautaciones, precio y potencia de la resina y la hierba de cannabis

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

tabela 4: produkcja, konfiskata, cena i czystość amfetaminy, metamfetaminy, ecstasy i lsd

Spanisch

cuadro 4: producción, incautaciones, precio y pureza de la anfetamina, la metanfetamina, el éxtasis y el lsd

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

- konfiskata określonego składnika mienia objętego nakazem konfiskaty wymaga podjęcia działań w więcej niż jednym państwie wykonującym,

Spanisch

- el decomiso de un bien concreto incluido en la resolución de decomiso requiera la intervención en más de un estado de ejecución,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

28 — konfiskata samolotu bosphorus airways dokonana została zgodnie z rezolucją rady bezpieczeństwa 820(1993).

Spanisch

25 — véase, por ejemplo, el dictamen 2/94, citado en la nota 22, apartados 30, 34 y 35.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

przekazania wyroku nie uniemożliwia fakt, że oprócz kary postanowiono o karze pieniężnej lub konfiskacie, która to kara pieniężna nie została jeszcze uiszczona, a konfiskata wykonana.

Spanisch

el hecho de que, además de la condena, se haya impuesto multa y/o resolución de decomiso, que todavía no se hayan abonado, cobrado o ejecutado, no impedirá la transmisión de la sentencia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

informacje uzyskane w ciągu drugiego okresu gromadzenia danych świadczą o tym, że procedura konfiskaty równowartości jest szeroko stosowana, przynajmniej w przypadkach, gdy niemożliwa jest konfiskata zysków pochodzących z przestępstwa.

Spanisch

la información obtenida durante el segundo ejercicio de recogida pone de manifiesto que el procedimiento de decomiso del valor se aplica ampliamente, en cualquier caso cuando resulta imposible proceder al decomiso de los productos del delito.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

- "konfiskata" oznacza karę lub środek orzeczony przez sąd, powodujący ostateczne pozbawienie mienia w wyniku postępowania dotyczącego przestępstwa lub przestępstw,

Spanisch

- "decomiso", toda pena o medida dictada por un tribunal a raíz de un proceso penal relativo a una o varias infracciones penales, que tenga como consecuencia la privación definitiva de algún bien,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

konsekwencją niewłaściwego wykorzystania tych znaków może być wypowiedzenie uczestnictwa w stosunku do uczestników programu, oraz, dla produktów przywożonych na terytorium stanów zjednoczonych, nieprawidłowo wykorzystujących znaki, możliwa konfiskata tych towarów przez służby celne stanów zjednoczonych.

Spanisch

la utilización irregular de las marcas podrá dar lugar al cese de la participación en el programa de etiquetado energy star y, en el caso de los productos importados en los estados unidos con la aplicación indebida de las marcas, al decomiso por el servicio de aduanas estadounidense.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

jeżeli wniosek o konfiskatę dotyczy określonego składnika mienia, właściwe organy państwa wydającego oraz wykonującego mogą, jeżeli jest to przewidziane w przepisach tych państw, uzgodnić, że konfiskata w państwie wykonującym może przybrać formę zobowiązania do zapłaty kwoty pieniężnej odpowiadającej wartości mienia.

Spanisch

en caso de que una solicitud de decomiso afecte a un bien concreto, las autoridades competentes del estado de emisión y del estado de ejecución podrán acordar, cuando la legislación de dichos estados así lo disponga, que el decomiso en el estado de ejecución adopte la forma de la obligación de pago de una cantidad de dinero correspondiente al valor del bien de que se trate.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

zgodnie z art. 4 ust. 5 konfiskata substancji będących przedmiotem przestępstw, o których mowa w art. 2 i 3, narzędzi użytych lub takich, które miały być użyte do tych przestępstw, i korzyści pochodzących z tych przestępstw lub konfiskata mienia, którego wartość odpowiada wartości korzyści, substancji lub narzędzi.

Spanisch

de conformidad con el apartado 5 del artículo 4, el decomiso de las sustancias objeto de los delitos mencionados en los artículos 2 y 3, de los instrumentos utilizados o que se pretenda utilizar en estos delitos, y los productos de dichos delitos o el embargo de bienes cuyo valor corresponda al de dichos productos, sustancias o instrumentos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,512,583 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK