Sie suchten nach: tachograf (Polnisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Spanisch

Info

Polnisch

tachograf

Spanisch

tacógrafo

Letzte Aktualisierung: 2012-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

jednakże, nie wszystkie pojazdy są tak skonstruowane, aby mogły być wyposażone w cyfrowy tachograf.

Spanisch

sin embargo, no todos los vehículos están construidos de tal forma que se les pueda ajustar un tacógrafo digital.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

tachograf cyfrowy zobowiąże organy wykonawcze do znaczącego unowocześnienia sposobów egzekwowania przepisów i ścigania sprawców.

Spanisch

el tacógrafo digital obligará a los organismos de control a actualizar de forma considerable el modo en que controlan la aplicación de las normas y persiguen a los infractores.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

państwa członkowskie zobowiązane są zagwarantować, że tachograf cyfrowy zainstalowany będzie we wszystkich nowych pojazdach na początku 2006 r.

Spanisch

los estados miembros tienen la obligación de garantizar que el tacógrafo digital esté instalado en todos los nuevos vehículos a principios del año 2006.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

funkcje, których zakłócenie wpływa na wymagane przepisami mechanizmy gromadzenia danych, na przykład tachograf, hodometr.

Spanisch

funciones que, al alterarse, afectan a los datos obligatorios sobre el vehículo: por ejemplo, tacógrafo, cuentakilómetros.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

wspólne stanowisko zakazuje w kontrolach drogowych dyskryminacji w zależności od tego, czy pojazdy są wyposażone tachograf analogowy, czy cyfrowy.

Spanisch

la posición común prohíbe la discriminación en los controles en carretera en función de si los vehículos llevan un tacógrafo analógico o digital.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

zgodnie z obowiązującymi przepisami, tachograf cyfrowy miał obowiązywać w stosunku do wszystkich nowych pojazdów we wszystkich państwach członkowskich po dniu 5 sierpnia 2004 r.

Spanisch

según las disposiciones vigentes, el tacógrafo digital debía ser obligatorio para todos los nuevos vehículos de todos los estados miembros a partir del 5 de agosto de 2004.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

do celów niniejszego rozporządzenia „odpowiednie dane” oznaczają wszelkie dane zarejestrowane przez tachograf cyfrowy oprócz szczegółowych danych dotyczących prędkości.

Spanisch

a los efectos del presente reglamento, por «datos pertinentes» se entenderá cualesquiera datos registrados por el tacógrafo digital distintos de los datos detallados de velocidad.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

tachograf cyfrowy jest od 2006 roku obowiązkowy we wszystkich nowych pojazdach; ograniczniki prędkości są powszechnie stosowane we wszystkich pojazdach ciężarowych o masie powyżej 3,5 ton lub przeznaczonych do przewozu powyżej ośmiu osób.

Spanisch

el tacógrafo digital es, desde 2006, obligatorio en todos los vehículos nuevos y todos los vehículos comerciales a partir de 3,5 toneladas o de ocho asientos para pasajeros deben llevar dispositivos de limitación de la velocidad.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

(5) w przyszłości okresowe sprawdzanie prawidłowego działania urządzenia ograniczającego prędkość będzie ułatwione w pojazdach, które, zgodnie z rozporządzeniem rady (we) nr 2135/98 z dnia 24 września 1998 r., zmieniającym rozporządzenie (ewg) nr 3821/85 w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie drogowym oraz dyrektywę 88/599/ewg dotyczącą stosowania rozporządzeń (ewg) nr 3820/85 i (ewg) nr 3821/85 [4], wyposażono w nowe urządzenie rejestrujące (tachograf cyfrowy).

Spanisch

(5) en el futuro, se facilitará la verificación periódica del funcionamiento correcto de los limitadores de velocidad de los vehículos equipados con el nuevo aparato de control (tacómetro digital) con arreglo al reglamento (ce) n° 2135/98 del consejo, de 24 de septiembre de 1998, por el que se modifica el reglamento (cee) n° 3821/85, relativo al aparato de control en el sector del transporte por carretera y la directiva 88/599/cee relativa a la aplicación de los reglamentos (cee) n° 3820/84 y (cee) n° 3821/85(4).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,983,951 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK