Hai cercato la traduzione di tachograf da Polacco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Spagnolo

Informazioni

Polacco

tachograf

Spagnolo

tacógrafo

Ultimo aggiornamento 2012-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

jednakże, nie wszystkie pojazdy są tak skonstruowane, aby mogły być wyposażone w cyfrowy tachograf.

Spagnolo

sin embargo, no todos los vehículos están construidos de tal forma que se les pueda ajustar un tacógrafo digital.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

tachograf cyfrowy zobowiąże organy wykonawcze do znaczącego unowocześnienia sposobów egzekwowania przepisów i ścigania sprawców.

Spagnolo

el tacógrafo digital obligará a los organismos de control a actualizar de forma considerable el modo en que controlan la aplicación de las normas y persiguen a los infractores.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

państwa członkowskie zobowiązane są zagwarantować, że tachograf cyfrowy zainstalowany będzie we wszystkich nowych pojazdach na początku 2006 r.

Spagnolo

los estados miembros tienen la obligación de garantizar que el tacógrafo digital esté instalado en todos los nuevos vehículos a principios del año 2006.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

funkcje, których zakłócenie wpływa na wymagane przepisami mechanizmy gromadzenia danych, na przykład tachograf, hodometr.

Spagnolo

funciones que, al alterarse, afectan a los datos obligatorios sobre el vehículo: por ejemplo, tacógrafo, cuentakilómetros.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

wspólne stanowisko zakazuje w kontrolach drogowych dyskryminacji w zależności od tego, czy pojazdy są wyposażone tachograf analogowy, czy cyfrowy.

Spagnolo

la posición común prohíbe la discriminación en los controles en carretera en función de si los vehículos llevan un tacógrafo analógico o digital.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

zgodnie z obowiązującymi przepisami, tachograf cyfrowy miał obowiązywać w stosunku do wszystkich nowych pojazdów we wszystkich państwach członkowskich po dniu 5 sierpnia 2004 r.

Spagnolo

según las disposiciones vigentes, el tacógrafo digital debía ser obligatorio para todos los nuevos vehículos de todos los estados miembros a partir del 5 de agosto de 2004.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

do celów niniejszego rozporządzenia „odpowiednie dane” oznaczają wszelkie dane zarejestrowane przez tachograf cyfrowy oprócz szczegółowych danych dotyczących prędkości.

Spagnolo

a los efectos del presente reglamento, por «datos pertinentes» se entenderá cualesquiera datos registrados por el tacógrafo digital distintos de los datos detallados de velocidad.

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

tachograf cyfrowy jest od 2006 roku obowiązkowy we wszystkich nowych pojazdach; ograniczniki prędkości są powszechnie stosowane we wszystkich pojazdach ciężarowych o masie powyżej 3,5 ton lub przeznaczonych do przewozu powyżej ośmiu osób.

Spagnolo

el tacógrafo digital es, desde 2006, obligatorio en todos los vehículos nuevos y todos los vehículos comerciales a partir de 3,5 toneladas o de ocho asientos para pasajeros deben llevar dispositivos de limitación de la velocidad.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

(5) w przyszłości okresowe sprawdzanie prawidłowego działania urządzenia ograniczającego prędkość będzie ułatwione w pojazdach, które, zgodnie z rozporządzeniem rady (we) nr 2135/98 z dnia 24 września 1998 r., zmieniającym rozporządzenie (ewg) nr 3821/85 w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie drogowym oraz dyrektywę 88/599/ewg dotyczącą stosowania rozporządzeń (ewg) nr 3820/85 i (ewg) nr 3821/85 [4], wyposażono w nowe urządzenie rejestrujące (tachograf cyfrowy).

Spagnolo

(5) en el futuro, se facilitará la verificación periódica del funcionamiento correcto de los limitadores de velocidad de los vehículos equipados con el nuevo aparato de control (tacómetro digital) con arreglo al reglamento (ce) n° 2135/98 del consejo, de 24 de septiembre de 1998, por el que se modifica el reglamento (cee) n° 3821/85, relativo al aparato de control en el sector del transporte por carretera y la directiva 88/599/cee relativa a la aplicación de los reglamentos (cee) n° 3820/84 y (cee) n° 3821/85(4).

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,036,001,928 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK