Sie suchten nach: tatuaż (Polnisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Spanisch

Info

Polnisch

tatuaż

Spanisch

tatuaje

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

c) tatuaż; lub

Spanisch

c) un tatuaje, o

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

a) wyraźnie czytelny tatuaż; lub

Spanisch

a) de un tatuaje claramente legible, o

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

czytelny czyt tatuaż, z wyjątkiem irlandii, malty i zjednoczo-

Spanisch

finlandia y suecia exigen un tratamiento y contra la equinococosis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w przeszłości wystąpiła reakcja na tymczasowy tatuaż na bazie czarnej henny

Spanisch

si alguna vez ha experimentado una reacción a los tatuajes temporales de 'henna negra'.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

w przeszłości wystąpiła reakcja na tymczasowy tatuaż na bazie czarnej henny.

Spanisch

alguna vez ha experimentado una reacción a los tatuajes temporales de 'henna negra'.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tatuaż musi być wyraźnie czytelny i wykonany przed dniem 3 lipca 2011 r.

Spanisch

el tatuaje deberá ser claramente legible y haberse aplicado antes del 3 de julio de 2011.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- system identyfikacji (np. mikroprocesor, tatuaż, piętno, zdjęcie),

Spanisch

- sistema de identificación (por ejemplo, microchip, tatuaje, marca, silueta, etc.),

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

rodzaj (tatuaż, pasek informacyjny, mikroczip, szkic, zdjęcie itp.)

Spanisch

tipo (tatuaje, marca auricular, microchip, silueta, fotografía, etc.):

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

identyfikacja zwierzęcia (tatuaż lub mikroczip) musi zostać sprawdzona przed dokonaniem jakichkolwiek zapisów na świadectwie.2.

Spanisch

se verificará la identificación del animal (tatuaje o microchip) antes de comenzar a rellenar el certificado.2.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

do tego czasu jako sposób identyfikacjimożna stosować tatuaż. nie dotyczy to irlandii, maltyi zjednoczonego królestwa, gdzie już teraz obowiązuje mikrochip.

Spanisch

algunos comercios en países que no pertenecen a lazona del euro aceptan los pagos en euros, así comoen moneda nacional, aunque legalmente no esténobligados a ello.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

do lipca 2011 r. akceptowany jest również wyraźnie czytelny tatuaż, z wyjątkiem irlandii, malty i zjednoczonego królestwa, gdzie wymagany jest już mikroczip.

Spanisch

hasta julio de 2011 puede aceptarse también un tatuaje claramente legible, excepto en irlanda,malta y el reino unido, donde el microchip ya es obligatorio.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w ośmioletnim okresie przejściowym, rozpoczynającym się od dnia wejścia w życie tego rozporządzenia, te zwierzęta domowe są uważane za zidentyfikowane, również jeżeli posiadają wyraźnie czytelny tatuaż.

Spanisch

durante un período transitorio de ocho años a partir de la fecha de entrada en vigor de dicho reglamento, estos animales de compañía también deben considerarse identificados si van provistos de un tatuaje claramente legible.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

złamali mu prawe ramię ponieważ miał na nim tatuaż (rzecz zakazana w islamie), przedstawiający mapę iraku, zawiązali mu oczy i przywiązali go do wentylatora.

Spanisch

le rompieron el hombro derecho porque tenía un tatuaje (tabú en el islam) del mapa de iraq, le vendaron los ojos y le ataron a un ventilador.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w stosownych przypadkach należy określić rodzaj (tatuaż, mikroczip, pasek informacyjny, szkic, zdjęcie itp.), ilość i umiejscowienie.

Spanisch

si es necesario, especifíque el tipo (tatuaje, microchip, señal auricular, silueta o fotografía, etc.), el número y el lugar.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

rubryka i.28: system identyfikacyjny: należy określić system identyfikacji (kolczyk, tatuaż, trwały znak, chip, transponder).

Spanisch

casilla i.28: (sistema de identificación). especificar el sistema de identificación utilizado (por ejemplo, tatuaje, marca, chip o transpondedor).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,025,476,653 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK