Sie suchten nach: wprowadzających (Polnisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Spanish

Info

Polish

wprowadzających

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Spanisch

Info

Polnisch

- nie powinni rozpowszechniać wprowadzających w błąd informacji.

Spanisch

- no deberán difundir información engañosa;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

a) znaczenie nieścisłych lub wprowadzających w błąd informacji

Spanisch

a) importancia de los datos inexactos y desvirtuados

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

publikacja wszelkich środków wprowadzających w życie postanowienia art. 20 twe

Spanisch

publicación de cualquier medida de aplicación del artículo 20 del tratado ce

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- poprawa lub racjonalizacja kanałów wprowadzających do obrotu lub procedur przetwórczych,

Spanisch

- mejorar o racionalizar los canales de comercialización o los procedimientos de transformación,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

członkowie i partnerzy eures aktywnie uczestniczą w prowadzeniu sesji szkoleń wprowadzających.

Spanisch

los miembros y socios de eures participarán activamente en la realización de estas sesiones de formación inicial.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

carboni e derivati strony służy zagwarantowaniu przestrzegania przepisów wprowadzających minimalną cenę przywozową.

Spanisch

carboni e derivati por ser previa al despacho en aduana que, a su vez, debe garantizar la protección del precio mínimo de importación.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zwracając uwagę na konieczność przyjęcia przepisów wprowadzających w życie kontynuowaną pomoc unii;

Spanisch

vista la necesidad de adoptar normas de aplicación por lo que respecta a la continuación de la asistencia de la unión;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

broszury i materiały reklamowe należy tak formułować, aby uniknąć informacji wprowadzających użytkowników w błąd.

Spanisch

los folletos y los anuncios deberán redactarse para evitar declaraciones engañosas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

komisji powinno być powierzone zadanie przyjmowania określonych środków wprowadzających niniejszą dyrektywę w życie;

Spanisch

considerando que conviene confiar a la comisión la función de adoptar determinadas normas de desarrollo de la presente directiva;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ponadto w odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń przedsiębiorstwo advanced fluid connections udzieliło komisji wprowadzających w błąd informacji.

Spanisch

en su respuesta al pliego de cargos, advanced fluid connections facilitó a la comisión información engañosa.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

odsetek uczestniczących mŚp wprowadzających innowacje nowe dla przedsiębiorstwa lub rynku (dotyczy okresu projektu plus trzy lata)

Spanisch

cuota de las pyme participantes en la introducción de innovaciones nuevas para la empresa o el mercado (período del proyecto, más tres años)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(24) należy również zapobiegać innym formom wprowadzających w błąd twierdzeń na etykietach i w reklamach.

Spanisch

(24) asimismo, es necesario evitar otras formulaciones engañosas en el etiquetado y la publicidad general.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

komisja jest upoważniona do przyjęcia aktów delegowanych zgodnie z art. 12, wprowadzających czysto techniczne zmiany do załączników w celu:

Spanisch

se otorgan a la comisión los poderes para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 12, con el fin de introducir modificaciones de carácter puramente técnico en los anexos, al objeto de:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

odsetek uczestniczących przedsiębiorstw wprowadzających innowacje, które są nowe dla przedsiębiorstwa lub rynku (dotyczy okresu projektu plus trzy lata)

Spanisch

cuota de las empresas participantes que introducen innovaciones en la empresa o en el mercado (período del proyecto, más tres años)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

opinia w sprawie zmian w ustawie o magyar nemzeti bank wprowadzających ograniczenie wynagrodzeń( con/ 2010/56)

Spanisch

dictamen sobre la reforma de la ley del magyar nemzeti bank que introduce recortes salariales( con/ 2010/56)

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

ogólne zasady (…) mogą również być regularnie przeglądane, tak aby stale dokładnie odpowiadały stanowisku państw członkowskich, wprowadzających w życie plan działania.

Spanisch

los principios generales (…) pueden también ser examinados periódicamente para que siguen reflejando con precisión la postura de los estados miembros a medida que van aplicando el plan de acción.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ponadto z dokumentów wprowadzających opłaty parafiskalne w gotówce wynika, że dotyczyły one jedynie produkcji wina w określonym regionie.

Spanisch

de los textos por las que se aprobaron se desprendía, además, que únicamente se aplicaban a la producción vitícola de una región concreta.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jednakże itc wycofa swoją zgodę, jeśli nadawca, któremu została wydana zgoda, zgłosi taki wniosek lub jeśli zgoda została wydana na podstawie nieprawdziwych lub wprowadzających w błąd informacji.

Spanisch

no obstante, la itc está facultada para revocar su autorización si el organismo de radiodifusión al que se le haya dado esta así lo solicita o si su concesión se ha basado en información falsa o engañosa.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

opinia w sprawie zmian w ustawie o instytucjach kredytowych i przedsiębiorstwach finansowych, wprowadzających dodatkowe środki stabilizacji rynku finansowego( con/ 2010/31)

Spanisch

dictamen sobre la reforma de la ley de entidades de crédito y financieras destinada a introducir otras medidas estabilizadoras de los mercados financieros( con/ 2010/31)

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

a) dostarczyły one nieprawdziwych lub wprowadzających w błąd informacji w zawiadomieniu, zgodnie z art. 5 ust. 5, lub we wniosku, zgodnie z art. 12; lub

Spanisch

a) hubieren suministrado indicaciones inexactas o desnaturalizadas en una comunicación efectuada de conformidad con el apartado 5 del artículo 5 o en una demanda presentada en aplicación del artículo 12;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,963,330 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK