Sie suchten nach: wymagalna (Polnisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Spanish

Info

Polish

wymagalna

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Spanisch

Info

Polnisch

jest ona wymagalna w euro.

Spanisch

serán exigibles en euros.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

opłatę ponosi wnioskodawca. jest ona wymagalna w euro.

Spanisch

las tasas correrán a cargo del solicitante y serán exigibles en euros.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

c) weryfikuje warunki, na których należność jest wymagalna.

Spanisch

c) comprueba las condiciones de exigibilidad de la deuda.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

b) weryfikuje warunki, na których płatność jest wymagalna;

Spanisch

b) verifica las condiciones de exigibilidad de los títulos de crédito;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

sprawdza warunki, zgodnie z którymi płatność stała się wymagalna.

Spanisch

comprueba las condiciones de exigibilidad de los citados títulos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

c) sprawdza warunki, na podstawie których płatność staje się wymagalna.

Spanisch

c) comprueba las condiciones de exigibilidad del crédito.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w 2001 r. większość zobowiązań firmy hynix stawała się wymagalna i stała ona w obliczu poważnych problemów z płynnością.

Spanisch

la mayoría de las deudas de hynix llegaban a su vencimiento en 2001 y la empresa tenía que hacer frente a problemas muy graves de liquidez.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

salda obliczone wcześniej są korygowane, a różnica staje się wymagalna w tym samym czasie co salda vat i dnb za poprzedni rok budżetowy.

Spanisch

los saldos calculados anteriormente son objeto de adaptación, reclamándose la diferencia al mismo tiempo que los saldos iva y rnb del ejercicio anterior.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

każda kwota opisana w ustępie 4 będzie wymagalna w eur na dzień 1 stycznia 2004 r., jednakże zostanie faktycznie przekazana w dacie przekazania.

Spanisch

las sumas determinadas con arreglo al apartado 4 serán exigibles en euros el 1 de enero de 2004, pero su transferencia efectiva tendrá lugar en la fecha de la transferencia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

każda kwota opisana w ust. 3 będzie wymagalna w euro na dzień 1 maja 2004 r., jednakże zostanie faktycznie przekazana w dacie przekazania.

Spanisch

las sumas determinadas con arreglo al apartado 3 serán exigibles en euros el 1 de mayo de 2004, pero su transferencia efectiva tendrá lugar en la fecha de la transferencia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

d) umowa pożyczki nie może zawierać żadnych klauzul stanowiących o tym, że w określonych okolicznościach innych od likwidacji instytucji pożyczka taka stanie się wymagalna przed terminem umownym.

Spanisch

d) que el contrato de préstamo no incluya cláusulas que estipulen que, en determinadas circunstancias distintas de la liquidación de la entidad de crédito, la deuda deba reembolsarse antes de la fecha de vencimiento acordada.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jeżeli procedura certyfikacyjna musi być przerwana przez agencję z powodu braku wystarczających środków ze strony wnioskodawcy lub nieprzestrzegania przez niego zobowiązań na nim ciążących, spłata reszty należnych opłat jest wymagalna w całości w momencie zaprzestania pracy przez agencję.

Spanisch

si la agencia se viera obligada a interrumpir una operación de certificación debido a la insuficiencia de los medios del solicitante o a la falta de compromiso por parte de éste respecto del cumplimiento de los requisitos aplicables, el saldo de las tasas debidas en el momento en el que la agencia haya interrumpido sus actividades será exigible en su totalidad.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

5.1.2 egzekucja długu jest możliwa, jeżeli zostanie określona konkretna kwota (netto) i która to kwota musi stać się wymagalna.

Spanisch

5.1.2. en efecto, para que un crédito determinado sea ejecutable, es fundamental que esté determinado, sea líquido y haya vencido.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

walidacja, zatwierdzenie i realizacja wydatków zostają zakończone w terminie nie dłuższym niż 90 dni od dnia, w którym płatność staje się wymagalna.

Spanisch

los procedimientos de liquidación, ordenamiento y pago de los gastos deberán realizarse en un plazo máximo de 90 días a partir de la fecha de exigibilidad del pago.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

z drugiej strony władze francuskie uważają, że komisja nie udowadnia, że władze francuskie dysponują jakąkolwiek władzą dyskrecjonalną umożliwiającą wystosowanie urzędowego nakazu zapłaty pewnej kwoty, która staje się wymagalna na skutek decyzji sądowej, na rzecz jakiejkolwiek jednostki publicznej.

Spanisch

consideran, por otra parte, que la comisión no demuestra que las autoridades francesas dispongan de poder discrecional alguno para apreciar la oportunidad de proceder al libramiento de oficio de un importe de dinero que se haya convertido en pagadero a raíz de una decisión judicial por cuenta de una persona de derecho público.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

każda kwota jaką ebc zobowiązany będzie wypłacić na podstawie niniejszego ustępu będzie wymagalna z dniem 1 stycznia 2007 r. ebc wyda w odpowiednim czasie polecenie przelewu takiej należnej kwoty wraz z naliczonym na jej podstawie należnym po potrąceniach oprocentowaniem, które zostanie wykonane za pośrednictwem transeuropejskiego zautomatyzowanego systemu rozrachunku brutto w czasie rzeczywistym( target).

Spanisch

el pago de todo importe que el bce deba abonar de conformidad con el presente apartado vencerá con efectos a partir del 1 de enero de 2007. el bce cursará las oportunas instrucciones para la transferencia de dicha cantidad, junto con los intereses netos devengados, mediante el sistema automatizado transeuropeo de transferencia urgente para la liquidación bruta en tiempo real( target).

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,977,124 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK