Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
rejestry nvr będą wdrożone za pomocą rozwiązania zdecentralizowanego.
los rmn se implementarán con una solución descentralizada.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w kierunku poszerzonego zdecentralizowanego systemu wdrażania (edis)
hacia un sistema de ejecución descentralizada (seda)
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w kierunku zdecentralizowanego instrumentu komunikacji skoordynowanego na poziomie państw członkowskich
hacia un dispositivo de comunicación descentralizado y coordinado de los estados miembros
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
schemat 1 – zasada zarządzania zdecentralizowanego w odniesieniu do procesu płatności
gráfico 1 — principio de gestión descentralizada
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wspierania zdecentralizowanego zarządzania informacjami i komunikacją na poziomie lokalnym i krajowym;
fomentar una gic descentralizada a niveles local y nacional;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
będzie on mógł wypełniać swoje funkcje również w ramach nowego zdecentralizowanego systemu.
este comité se insertará bien en el nuevo sistema de aplicación descentralizada.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w tym ostatnim jednak przypadku informacje dostępne w komisji są ograniczone z powodu zdecentralizowanego zarządzania fs.
sin embargo, la información de que dispone la comisión en este último caso es escasa, debido a la gestión descentralizada de estos fondos.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w ramach zarządzania zdecentralizowanego umowy są negocjowane, sporządzane, podpisywane i wykonywane przez państwa akp.
en el régimen de gestión descentralizada, los estados acp negociarán, establecerán, firmarán y ejecutarán los contratos.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pomoc techniczna świadczona lokalnie jest wdrażana we wszystkich przypadkach zgodnie z zasadami mającymi zastosowanie do zdecentralizowanego zarządzania finansowego.
la asistencia técnica prestada a nivel local se llevará a cabo, en todos los casos, de conformidad con las normas aplicables a la gestión financiera descentralizada.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e) wydatki realizowane w ramach zarządzania zdecentralizowanego lub wspólnego bądź podziału zarządzania w rozumieniu art. 53;
e) los gastos realizados en el marco de la gestión compartida, descentralizada o conjunta con arreglo al artículo 53;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
opracowanie zasad i procedur oraz rozwój odpowiednich zdolności administracyjnych w celu stworzenia zdecentralizowanego systemu wdrażania służącego zarządzaniu pomocą ue zgodnie z wymogami ue.
desarrollar los principios, procedimientos y capacidad administrativa pertinente teniendo en cuenta el establecimiento de un sistema descentralizado de aplicación para la gestión de la ayuda de la ue conforme a los requisitos de la ue.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w kwietniu 2001 r. rada prezesów ebc postanowiła, że po wprowadzeniu gotówki euro produkcja banknotów będzie prowadzona w formie zdecentralizowanego systemu zbiorczego.
en abril del 2001 el consejo de gobierno del bce decidió que la producción de billetes en euros debería descentralizarse y compartirse tras la puesta en circulación inicial del efectivo.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
przygotowanie wszystkich instytucji uczestniczących w zarządzaniu wspólnotowymi funduszami przedakcesyjnymi do akredytacji w ramach rozszerzonego zdecentralizowanego systemu zarządzania (edis).
preparar a todas las instituciones que participan en la gestión de los fondos comunitarios de preadhesión para su acreditación en el marco del sistema de ejecución descentralizada ampliada (seda).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w przypadku zarządzania zdecentralizowanego płatności dokonuje fundusz narodowy, a w przypadku zarządzania scentralizowanego – ministerstwa lub inne właściwe organy publiczne kraju beneficjenta.
el pago será realizado por el fondo nacional en caso de gestión descentralizada y por los ministerios u otros organismos públicos correspondientes en los países beneficiarios en caso de gestión centralizada.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
opracowanie systemów skutecznego zarządzania, monitorowania, kontroli i audytu niezbędnych do zdecentralizowanego wdrażania programów w ramach instrumentów przedakcesyjnych ue.
desarrollar sistemas eficaces de auditoría, control, seguimiento y gestión para la ejecución descentralizada de los programas adoptados en virtud de los instrumentos de preadhesión.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chociaż komisjazachowuje ogólną odpowiedzialnośćzazarzą-dzanie pomocą przedakcesyjną,instrumentami tpa i ipp zarządzają władzetureckie wramach zdecentralizowanego systemu wdrażania(dis).
aunquelaresponsabilidad global dela gestión delaayuda de preadhesiónrecae enla comisión,la apty el ipa son gestionados por las autoridades turcas según un sistema de ejecución descentralizada(sed).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komisja podtrzymuje zdanie, że pożądane jest zachowanie zdecentralizowanego zarządzania przynajmniej 80 % budżetu life+, w związku z czym odrzuca poprawki parlamentu w tej kwestii.
la comisión mantiene su opinión de que es preferible la gestión descentralizada del 80 % como mínimo del presupuesto de life+ y, en consecuencia, rechaza las enmiendas parlamentarias referidas a esta cuestión.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w kontekście zarządzania zdecentralizowanego komisja podejmuje się finansowej realizacji zasobów efr zgodnie ze szczegółowymi zasadami ustanowionymi w ust. 2, 3 i 4.
en el marco de la gestión descentralizada, la comisión garantizará la ejecución financiera de los recursos del fed de conformidad con las normas específicas establecidas en los apartados 2, 3 y 4.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
opracowanie systemów skutecznego zarządzania, monitorowania, kontroli i audytu niezbędnych do wdrożenia programów w ramach instrumentów przedakcesyjnych ue w warunkach zdecentralizowanego zarządzania.
desarrollar sistemas eficaces de auditoría, control, seguimiento y gestión para la aplicación de los programas adoptados en virtud de los instrumentos de preadhesión, y con arreglo a condiciones de ejecución descentralizadas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
umowy w sprawie finansowania, o których mowa w art. 70 ust. 3, muszą ustanawiać przepisy dotyczące wykonywania bezpośredniego zarządu własnego lub pośredniego zarządzania zdecentralizowanego.
en los convenios de financiación a los que se refiere el artículo 70, apartado 3, deberán preverse los recursos necesarios para la ejecución de las operaciones en régimen de gestión administrativa y de gestión descentralizada indirecta.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: