Sie suchten nach: zmodyfikowano (Polnisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Spanisch

Info

Polnisch

zmodyfikowano:

Spanisch

Última modificación:

Letzte Aktualisierung: 2017-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

[zmodyfikowano]

Spanisch

[modificado]in this view the user can see the whole color pallete

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Źródło zmodyfikowano@ label

Spanisch

origen modificado@label

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

48 f7u-3 zmodyfikowano do standardu f7u-3m.

Spanisch

un total de 48 células de f7u-3 fueron mejoradas al standard f7u-3m .

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w konsekwencji ustalenia określone w motywie 35 rozporządzenia tymczasowego zmodyfikowano.

Spanisch

consecuentemente, se modificaron las conclusiones establecidas en el considerando 35 del reglamento provisional.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dwadzieścia samolotów zmodyfikowano do wersji havoc mk i intruder (ang.

Spanisch

fueron conocidos como havoc mk i. un total de 181 boston fueron transformados en havoc.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zmodyfikowano projekt zagospodarowania terenu w celu uwzględnienia wymagań ebc dotyczących bezpieczeństwa.

Spanisch

asimismo, se ha redefinido el paisajismo del solar y se ha adaptado a fin de integrar en el mismo los requisitos de seguridad del bce.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

przeanalizowano uwagi zgłoszone przez strony i w odpowiednich przypadkach zmodyfikowano ustalenia.

Spanisch

se consideraron los comentarios de las partes y, en su caso, se modificaron en consecuencia las conclusiones.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

uwagi stron zostały rozważone a w miarę potrzeby odpowiednio zmodyfikowano zebrane informacje.

Spanisch

se consideraron los comentarios de las partes y, en su caso, se modificaron en consecuencia las conclusiones.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w 2008 roku projekt monet belgijskich nieznacznie zmodyfikowano w celu dostosowania go do wytycznych komisji europejskiej.

Spanisch

en el 2008, bélgica modificó ligeramente el diseño a efectos de cumplir las orientaciones de la comisión europea.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

w 1968 zmodyfikowano je w ramach projektu canon 550-f3 i wprowadzono do produkcji w 1971 jako defa 553.

Spanisch

en 1968 se desarrolló una versión mejorada, el canon 550-f3, que fue producido en serie en 1971 con la denominación defa 553.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

po przeanalizowaniu uwag, zgłoszonych przez zainteresowane strony ustnie i pisemnie, w odpowiednich przypadkach zmodyfikowano ustalenia.

Spanisch

se examinaron las alegaciones orales y escritas presentadas por las partes y, en su caso, se modificaron las conclusiones en consecuencia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ustne i pisemne wyjaśnienia przedłożone przez strony zostały zbadane i tymczasowe ustalenia odpowiednio zmodyfikowano w przypadku, gdy uznano to za stosowne.

Spanisch

se analizaron los comentarios presentados por las partes oralmente y por escrito y, cuando se consideró apropiado, se modificaron en consecuencia las conclusiones provisionales.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wyjaśnienia zgłoszone przez strony ustnie i pisemnie zostały rozpatrzone i wniosek dotyczący ostatecznego cła antydumpingowego odpowiednio zmodyfikowano w przypadku, gdy uznano to za stosowne.

Spanisch

se tuvieron en cuenta los comentarios orales y escritos presentados por las partes y, cuando se consideró apropiado, se modificó en consecuencia la propuesta de establecimiento de un derecho antidumping definitivo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jeżeli tunelu nie zmodyfikowano w celu spełnienia limitu dla zmian ciśnienia, zmniejsza się prędkość, aż limit dla ciśnienia zostanie spełniony.

Spanisch

si el túnel no se modifica para respetar el límite de presión, se disminuirá la velocidad hasta que se respete dicho límite.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(21) pod uwagę wzięto komentarze ustne i pisemne przedłożone przez strony a, gdzie stosowne, ostateczne ustalenia odpowiednio zmodyfikowano.

Spanisch

(21) se tuvieron en cuenta los comentarios orales y escritos presentados por las partes y, cuando se consideró apropiado, se modificaron en consecuencia las conclusiones definitivas.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(8) rozważono argumenty przedstawione przez strony ustnie oraz w formie pisemnej i, gdzie było to właściwe, odpowiednio zmodyfikowano ustalenia tymczasowe.

Spanisch

(8) se tuvieron en cuenta las observaciones orales y escritas presentadas por las partes, y, cuando se consideró apropiado, se modificaron en consecuencia las conclusiones provisionales.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

model montowany był w lordstown (do roku 2004, kiedy fabrykę zmodyfikowano pod produkcję modeli chevrolet cobalt i pontiac pursuit/g5) oraz w meksykańskim ramos arizpe.

Spanisch

los pontiac sunfire fueron construidos en lordstown (ohio) hasta 2004, cuando empezó la construcción de su sucesor, el pontiac g5, y en ramos arizpe, méxico.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

pierwotny profil usługi związanej z ochroną życia w systemie galileo przewidzianej w rozporządzeniu parlamentu europejskiego i rady (we) nr 683/2008 [4] zmodyfikowano, by zapewnić interoperacyjność z innymi gnss, skutecznie zaspokoić potrzeby użytkowników usługi związanej z ochrona życia oraz obniżyć poziom złożoności, zagrożenia i koszty niezbędnej infrastruktury.

Spanisch

la concepción original del servicio de salvaguardia de la vida de galileo previsto en el reglamento (ce) no 683/2008 del parlamento europeo y del consejo [4] se ha reconfigurado para garantizar su interoperabilidad con otros sistemas gnss, para atender eficazmente las necesidades de los usuarios del servicio de salvaguardia de la vida y para reducir la complejidad, los riesgos y los costes de la infraestructura necesaria.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,754,285,724 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK