Sie suchten nach: sprawiedliwego (Polnisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Turkish

Info

Polish

sprawiedliwego

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Türkisch

Info

Polnisch

kiedy on dał im sprawiedliwego, oni przygotowywali mu współtowarzyszy spośród tego, czym on ich obdarzył.

Türkisch

fakat (allah) onlara iyi, güzel bir çocuk verince, kendilerine verdiği şeyde allah'a ortaklar koşmağa başladılar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

1 każda osoba ma prawo do bezstronnego i sprawiedliwego rozpatrzenia jej sprawy w rozsądnym terminie przez instytucje i organy unii.

Türkisch

1 herkes, işlerinin birliğin kurumları ve organları tarafından tarafsız ve adil bir şekilde ve makul bir süre içinde görülmesini isteme hakkına sahiptir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

polityki unii określone w niniejszej sekcji oraz ich realizacja, w tym jej skutki finansowe, podlegają zasadzie solidarności i sprawiedliwego podziału odpowiedzialności między państwami członkowskimi.

Türkisch

bu suç alanlarıaşağıdakilerdir: terörizm, insan ticareti ve kadınlarla çocukların cinsel istismarı, yasadışıuyuşturucu ticareti, yasadışısilah ticareti, para aklama, yolsuzluk, ödeme araçları kalpazanlığı, bilgisayar suçlarıve örgütlü suçlar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

każdy ma prawo do sprawiedliwego i jawnego rozpatrzenia jego sprawy w rozsądnym terminie przed niezawisłym i bezstronnym sądem ustanowionym uprzednio na mocy ustawy.każdy ma możliwośćuzyskania porady prawnej, skorzystania z pomocy obrońcy i przedstawiciela.

Türkisch

herkes, daha önce yasalarca oluşturulmuşbağımsız ve tarafsız bir mahkemede, makul birsüre içinde, adil ve açık bir duruşma yapılmasıhakkına sahiptir. herkes, tavsiye alma,savunulma ve temsil edilme olanağına sahip olacaktır.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ponadto wody, jako odnawialne zasoby naturalne są objęte ramową dyrektywą wodną (6), która ma celu zapewnienie wystarczającej podaży wysokiej jakości wód powierzchniowych i podziemnych, potrzebnych do zrównoważonego, równego i sprawiedliwego wykorzystania wody.

Türkisch

ab ayrıca, kaynak kullanımı ve atık oluşumuyla, çevre üzerindeki bunlarla ilgili olumsuz etkiler arasındaki bağları koparmaya ve dünyanın kaynak verimliliği en yüksek ekonomisi hâline gelmeye yönelik bir bakış açısıyla, üretim ve tüketimde daha sürdürülebilir kalıplara doğru yol alma stratejik hedefini önüne koymuştur (6. eap) (5).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,640,176 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK